EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej

Powrót na stronę główną portalu EUR-Lex

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 32018D2060

Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2018/2060 z dne 20. decembra 2018 o spremembi Odločbe 2009/791/ES o dovoljenju Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

ST/14617/2018/INIT

UL L 329, 27.12.2018, str. 20—21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Status prawny dokumentu Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 31/12/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/2060/oj

27.12.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 329/20


IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2018/2060

z dne 20. decembra 2018

o spremembi Odločbe 2009/791/ES o dovoljenju Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1) in zlasti člena 395(1) Direktive,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člena 168 in 168a Direktive 2006/112/ES določata, da ima davčni zavezanec pravico odbiti davek na dodano vrednost (DDV), obračunan pri dobavi blaga in storitev, prejetih z namenom, da jih uporabi v svojih obdavčenih transakcijah. Nemčiji se je dovolila uvedba ukrepa odstopanja, namenjenega izključitvi pravice do odbitka DDV na blago in storitve, kadar se zadevno blago in storitve uporabljajo več kot 90-odstotno za zasebne namene davčnega zavezanca ali njegovih zaposlenih ali na splošno za neposlovne namene ali negospodarske dejavnosti.

(2)

Prvotno je bilo z Odločbo Sveta 2000/186/ES (2) Nemčiji dovoljeno, da uvede in uporablja posebna ukrepa, ki odstopata od členov 6 in 17 Direktive Sveta 77/388/EGS (3), do 31. decembra 2002. Z Odločbo Sveta 2003/354/ES (4) je bilo Nemčiji dovoljeno, da uporablja ukrep, ki odstopa od člena 17 Direktive 77/388/EGS, do 30. junija 2004. Z Odločbo Sveta 2004/817/ES (5) je bilo dovoljenje podaljšano do 31. decembra 2009.

(3)

Z Odločbo Sveta 2009/791/ES (6) je bilo Nemčiji dovoljeno, da še naprej uporablja posebni ukrep, ki odstopa od člena 168 Direktive 2006/112/ES, in sicer do 31. decembra 2012. Z Izvedbenim sklepom Sveta 2012/705/EU (7) je bilo Nemčiji dovoljeno, da uporablja posebni ukrep, ki odstopa od členov 168 in 168a, do 31. decembra 2015, z Izvedbenim sklepom Sveta (EU) 2015/2428 (8) pa do 31. decembra 2018.

(4)

V dopisu, ki ga je Komisija evidentirala 10. septembra 2018, je Nemčija zaprosila za dovoljenje za nadaljnjo uporabo posebnega ukrepa, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES, da bi iz pravice do odbitka v celoti izključila DDV na blago in storitve, ki se več kot 90-odstotno uporabljajo za zasebne ali neposlovne namene davčnega zavezanca, vključno z negospodarskimi dejavnostmi. Zahtevi je priložila poročilo o izvajanju posebnega ukrepa, ki vsebuje pregled stopnje razdelitve, ki se uporabi za pravico do odbitka DDV, kakor je določeno v členu 2 Odločbe 2009/791/ES.

(5)

V skladu z drugim pododstavkom člena 395(2) Direktive 2006/112/ES je Komisija z dopisom z dne 14. septembra 2018 zahtevo Nemčije posredovala drugim državam članicam. Z dopisom z dne 17. septembra 2018 je Komisija uradno obvestila Nemčijo, da ima vse informacije, potrebne za presojo zahteve.

(6)

Po mnenju Nemčije se je posebni ukrep izkazal za zelo učinkovitega pri poenostavitvi obračunavanja DDV ter preprečevanju davčnih utaj in izogibanja davkom. Ukrep zmanjšuje upravno breme za podjetja in davčne uprave, saj ni potrebe po kakršnem koli spremljanju poznejše rabe blaga in storitev, za katere se odbitek ni uveljavljal v času njihovega nakupa. Nemčiji bi bilo zato treba dovoliti, da posebni ukrep uporablja še naprej za nadaljnje omejeno obdobje do 31. decembra 2021.

(7)

Če bo Nemčija menila, da je potrebno podaljšanje po letu 2021, bi morala Komisiji do 31. marca 2021 predložiti zahtevo za podaljšanje, skupaj s poročilom o izvajanju posebnega ukrepa, ki bi moralo vsebovati pregled uporabljene stopnje razdelitve.

(8)

Posebni ukrep ne bo imel negativnega učinka na lastna sredstva Unije iz DDV.

(9)

Odločbo 2009/791/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Člen 2 Odločbe 2009/791/ES se nadomesti z naslednjim:

„Člen 2

Ta odločba preneha veljati 31. decembra 2021.

Zahteva za podaljšanje ukrepa odstopanja iz te odločbe se Komisiji predloži do 31. marca 2021.

Takšni zahtevi se priloži poročilo o izvajanju ukrepa odstopanja, ki vsebuje pregled stopnje razdelitve, ki se uporabi za pravico do odbitka DDV na podlagi te odločbe.“

Člen 2

Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.

Uporablja se od 1. januarja 2019.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Zvezno republiko Nemčijo.

V Bruslju, 20. decembra 2018

Za Svet

Predsednica

E. KÖSTINGER


(1)  UL L 347, 11.12.2006, str. 1.

(2)  Odločba Sveta 2000/186/ES z dne 28. februarja 2000 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da uporabi ukrepa z odstopanjem od členov 6 in 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 59, 4.3.2000, str. 12).

(3)  Šesta direktiva Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, 13.6.1977, str. 1).

(4)  Odločba Sveta 2003/354/ES z dne 13. maja 2003 o dovoljenju Nemčiji, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih (UL L 123, 17.5.2003, str. 47).

(5)  Odločba Sveta 2004/817/ES z dne 19. novembra 2004 o dovoljenju Nemčiji, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih (UL L 357, 2.12.2004, str. 33).

(6)  Odločba Sveta 2009/791/ES z dne 20. oktobra 2009 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 283, 30.10.2009, str. 55).

(7)  Izvedbeni sklep Sveta 2012/705/EU z dne 13. novembra 2012 o spremembi Odločbe 2009/791/ES in Izvedbenega sklepa 2009/1013/EU o dovoljenju Nemčiji in Avstriji, da še naprej uporabljata ukrep, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 319, 16.11.2012, str. 8).

(8)  Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2015/2428 z dne 10. decembra 2015 o spremembi Odločbe 2009/791/ES in Izvedbenega sklepa 2009/1013/EU o dovoljenju Nemčiji oziroma Avstriji, da še naprej uporabljata ukrep, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 334, 22.12.2015, str. 12).


Góra