EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea
Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32003R1265
Commission Regulation (EC) No 1265/2003 of 16 July 2003 prohibiting fishing for cod by vessels flying the flag of Spain
Regolamento (CE) n. 1265/2003 della Commissione, del 16 luglio 2003, relativo alla sospensione della pesca del merluzzo bianco da parte delle navi battenti bandiera della Spagna
Regolamento (CE) n. 1265/2003 della Commissione, del 16 luglio 2003, relativo alla sospensione della pesca del merluzzo bianco da parte delle navi battenti bandiera della Spagna
GU L 178 del 17.7.2003, p. 13/13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 31/12/2003
Regolamento (CE) n. 1265/2003 della Commissione, del 16 luglio 2003, relativo alla sospensione della pesca del merluzzo bianco da parte delle navi battenti bandiera della Spagna
Gazzetta ufficiale n. L 178 del 17/07/2003 pag. 0013 - 0013
Regolamento (CE) n. 1265/2003 della Commissione del 16 luglio 2003 relativo alla sospensione della pesca del merluzzo bianco da parte delle navi battenti bandiera della Spagna LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CEE) n. 2847/93 del Consiglio, del 12 ottobre 1993, che istituisce un regime di controllo applicabile nell'ambito della politica comune della pesca(1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2846/98(2), in particolare l'articolo 21, paragrafo 3, considerando quanto segue: (1) Il regolamento (CE) n. 2341/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, che stabilisce, per il 2003, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura(3), prevede dei contingenti di merluzzo bianco per il 2003. (2) Ai fini dell'osservanza delle disposizioni relative ai limiti quantitativi delle catture di uno stock soggetto a contingentamento, la Commissione deve fissare la data alla quale si considera che le catture eseguite dai pescherecci battenti bandiera di uno Stato membro abbiano esaurito il contingente ad esso assegnato. (3) Secondo le informazioni trasmesse alla Commissione, le catture di merluzzo bianco nelle acque della zona CIEM I, II (acque della Norvegia) da parte di navi battenti bandiera della Spagna o immatricolate in Spagna hanno esaurito il contingente assegnato per il 2003. Il Belgio ha vietato la pesca di questo stock a partire dal 4 luglio 2003. Occorre pertanto fare riferimento a tale data, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Si ritiene che le catture di merluzzo bianco nelle acque della zona CIEM I, II (acque della Norvegia) eseguite da navi battenti bandiera della Spagna o immatricolate in Spagna abbiano esaurito il contingente assegnato alla Spagna per il 2003. La pesca del merluzzo bianco nelle acque della zona CIEM I, II (acque della Norvegia) effettuata da navi battenti bandiera della Spagna o immatricolate in Spagna è proibita, come pure la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco di questo stock da parte delle navi suddette dopo la data di applicazione del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Esso si applica con effetti a decorrere dal 4 luglio 2003. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 16 luglio 2003. Per la Commissione Jörgen Holmquist Direttore generale della Pesca (1) GU L 261 del 20.10.1993, pag. 1. (2) GU L 358 del 31.12.1998, pag. 5. (3) GU L 356 del 31.12.2002, pag. 12.