ISSN 1725-261X

doi:10.3000/1725261X.L_2011.199.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 199

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

54. vuosikerta
2. elokuu 2011


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Neuvoston asetus (EU) N:o 753/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä

1

 

*

Neuvoston asetus (EU) N:o 754/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta

23

 

*

Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 755/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 442/2011 täytäntöönpanosta

33

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 756/2011, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2011, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön

35

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 757/2011, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2011, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön

37

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 758/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, kirjanpitotilojen valinnasta maatilojen tulojen selvittämistä varten annetun asetuksen (EU) N:o 1291/2009 muuttamisesta

40

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 759/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

44

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 760/2011, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, asetuksessa (EU) N:o 867/2010 markkinointivuodeksi 2010/11 vahvistettujen sokerialan tiettyjen tuotteiden edustavien hintojen ja niiden tuonnissa sovellettavien lisätullien muuttamisesta

46

 

 

DIREKTIIVIT

 

*

Neuvoston direktiivi 2011/70/Euratom, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2011, yhteisön kehyksen perustamisesta käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen vastuullista ja turvallista huoltoa varten

48

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Neuvoston päätös 2011/486/YUTP, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä

57

 

*

Neuvoston päätös 2011/487/YUTP, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, Osama bin Ladeniin, al-Qaida-järjestön ja Talebanin jäseniin sekä niitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2002/402/YUTP muuttamisesta

73

 

*

Neuvoston täytäntöönpanopäätös 2011/488/YUTP, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/273/YUTP täytäntöönpanosta

74

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/1


NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 753/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston 2 luvun mukaisesti 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/486/YUTP (1) Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä,

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto, jäljempänä ’turvallisuusneuvosto’, antoi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan VII luvun mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2011 päätöslauselman 1988 (2011) Afganistanin tilanteesta, joka muodostaa edelleen uhkan kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle.

(2)

Euroopan unionin neuvosto antoi 1 päivänä elokuuta 2011 päätöksen 2011/486/YUTP, jossa säädetään varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä, unioniin pääsyn rajoittamisesta, aseiden ja puolustustarvikkeiden suoran ja välillisen toimittamisen, myynnin ja siirtämisen kieltämisestä sekä niihin liittyvän avun ja palvelujen antamisen kieltämisestä sellaisten henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen osalta, jotka on merkitty joko turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1988 (2011) perustetun komitean tai ennen kyseisen päätöslauselman hyväksymistä turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1267 (1999) ja 1333 (2000) perustetun komitean laatimiin luetteloihin.

(3)

Osa näistä toimenpiteistä kuuluu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja niiden täytäntöön panemiseksi tarvitaan sen vuoksi lainsäädäntöä unionin tasolla, jotta voidaan erityisesti varmistaa, että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.

(4)

Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita, erityisesti oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin sekä oikeutta henkilötietojen suojaan. Tätä asetusta olisi sovellettava näiden oikeuksien mukaisesti.

(5)

Tässä asetuksessa noudatetaan täysimääräisesti myös Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjaan perustuvia jäsenvaltioiden velvoitteita ja oikeudellisesti sitovia turvallisuusneuvoston päätöslauselmia.

(6)

Kun otetaan huomioon Afganistanin tilanteen kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle muodostama erityinen uhka ja jotta varmistetaan johdonmukaisuus päätöksen 2011/486/YUTP liitteen muuttamista ja uudelleentarkastelua koskevan menettelyn kanssa, valtuuden muuttaa tämän asetuksen liitteessä I olevaa luetteloa olisi kuuluttava neuvostolle.

(7)

Tämän asetuksen liitteessä I olevan luettelon muuttamista koskevan menettelyn yhteydessä nimetyille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, ryhmille, yrityksille ja yhteisöille olisi toimitettava perustelut heidän tai niiden luetteloon merkitsemiselle, jotta heille tai niille annetaan mahdollisuus esittää huomautuksia. Jos luetteloon otettu henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö esittää huomautuksia tai jos esitetään olennaista uutta näyttöä, neuvoston olisi tarkasteltava päätöstään uudelleen näiden huomautusten perusteella ja ilmoitettava asiasta asianomaiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle.

(8)

Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi ja jotta voitaisiin taata mahdollisimman suuri oikeusvarmuus unionissa, niiden luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen, joiden varat ja taloudelliset resurssit olisi jäädytettävä tämän asetuksen mukaisesti, nimet ja eräät muut niitä koskevat olennaiset tiedot olisi julkaistava. Henkilötietojen käsittelyssä olisi noudatettava yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001 (2) ja yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY (3).

(9)

Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden tehokkuuden varmistamiseksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a)

’varoilla’ rahoitusomaisuutta ja kaikenlaisia taloudellisia etuja, joihin kuuluvat muun muassa seuraavat:

i)

käteisvarat, sekit, rahasaatavat, vekselit, maksumääräykset ja muut maksuvälineet;

ii)

talletukset rahoituslaitoksissa tai muissa yhteisöissä, tileillä olevat rahavarat, velat ja velkasitoumukset;

iii)

julkisesti ja yksityisesti myytävät arvopaperit ja joukkovelkakirjat, mukaan lukien osakkeet ja osuudet, arvopaperitodistukset, velkakirjat, omat vekselit, optiotodistukset, velkasitoumukset, joihin liittyy vakuus, ja johdannaissopimukset;

iv)

korot, osingot tai muu omaisuudesta saatava tai kertyvä tulo tai arvo;

v)

luotot, kuittausoikeudet, takaukset, suoritustakaukset tai muut rahoitussitoumukset;

vi)

remburssit, konossementit ja kauppakirjat;

vii)

varoihin tai rahoitusvaroihin liittyvää osuutta osoittavat asiakirjat;

b)

’varojen jäädyttämisellä’ toimia, joilla estetään kaikki sellainen varojen siirtäminen, kuljettaminen, muuntaminen, käyttö, käyttöön antaminen tai myyminen, joka muuttaisi niiden määrää, paljoutta, sijaintia, omistusta, hallintaa, luonnetta tai käyttötarkoitusta taikka johtaisi muuhun sellaiseeen muutokseen, joka mahdollistaisi varojen käytön, omaisuudenhoito mukaan lukien;

c)

’taloudellisilla resursseilla’ kaikenlaista aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää omaisuutta, joka ei ole varoja mutta jota voidaan käyttää varojen, tavaroiden tai palvelujen hankkimiseen;

d)

’taloudellisten resurssien jäädyttämisellä’ toimia, joilla estetään niiden käyttäminen varojen, tavaroiden tai palvelujen hankkimiseen muun muassa niitä myymällä, vuokraamalla tai kiinnittämällä;

e)

’teknisellä avulla’ kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, kokoamiseen, testaamiseen, kunnossapitoon tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla muodoltaan ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja, mukaan lukien avun antaminen suullisesti;

f)

’pakotekomitealla’ turvallisuusneuvoston komiteaa, joka on perustettu turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla;

g)

’1267-komitealla’ turvallisuusneuvoston komiteaa, joka on perustettu turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999) ja 1333 (2000) nojalla;

h)

’luetteloon merkitsemisen perusteluilla’ pakotekomitean toimittaman kirjelmän yleisölle julkistettavaa osaa ja/tai tilanteen mukaan pakotekomitean toimittamaa selostusta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi tai, jos kyseessä on tämän asetuksen liitteessä I olevaan luetteloon merkitty henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö, joka oli aiemmin merkitty, tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja palvelujen viennin kieltämisestä, Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta annetun 27 päivänä toukokuuta 2002 neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 (4) liitteessä I olevaan luetteloon, 1267-komitean toimittamaa kirjelmää ja/tai selostusta;

i)

’unionin alueella’ niitä jäsenvaltioiden alueita, joihin sovelletaan Euroopan unionin toiminnasta tehtyä sopimusta siinä määrätyin edellytyksin, mukaan lukien niiden ilmatila.

2 artikla

Kielletään

a)

Euroopan unionin yhteisessä puolustustarvikeluettelossa (5), jäljempänä ’yhteinen puolustustarvikeluettelo’, lueteltuihin tuotteisiin ja teknologiaan ja siinä lueteltujen tuotteiden toimitukseen, valmistukseen, huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun antaminen suoraan tai välillisesti liitteessä I luetelluille henkilöille, ryhmille, yrityksille tai yhteisöille;

b)

tietoinen ja tarkoituksellinen osallistuminen sellaisiin toimiin, joiden tavoitteena tai seurauksena on a alakohdassa tarkoitetun kiellon kiertäminen.

3 artikla

1.   Jäädytetään kaikki liitteessä I luetelluille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, ryhmille, yrityksille tai yhteisöille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit.

2.   Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa liitteessä I lueteltujen luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten tai yhteisöjen saataville tai hyödynnettäviksi.

3.   Kielletään tietoinen ja tarkoituksellinen osallistuminen sellaisiin toimiin, joiden suorana tai välillisenä tavoitteena tai seurauksena on 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden kiertäminen.

4 artikla

1.   Liite I koostuu sellaisten luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen luettelosta, jotka

a)

merkittiin välittömästi ennen turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) hyväksymispäivää 1267-komitean laatiman konsolidoidun luettelon A-osaan (”Talebania lähellä olevat henkilöt”) ja B-osaan (”Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät ja yritykset”) Talebanin jäseninä tai muina Talebania lähellä olevina henkilöinä, ryhminä, yrityksinä ja yhteisöinä; tai

b)

pakotekomitea on nimennyt Talebania lähellä oleviksi henkilöiksi, ryhmiksi, yrityksiksi ja yhteisöiksi, jotka muodostavat uhkan rauhalle, vakaudelle ja turvallisuudelle Afganistanissa.

2.   Liite I sisältää luetteloon merkittyjen luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten tai yhteisöjen luetteloon merkitsemisen perusteet, sellaisina kuin turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on ne toimittanut.

3.   Liite I sisältää myös saatavilla olevat, turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean toimittamat asianomaisten luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen tunnistamiseksi tarvittavat tiedot. Luonnollisten henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, myös peitenimet, syntymäaika ja -paikka, Kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, sekä toimi tai ammatti. Oikeushenkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka. Liite I sisältää myös päivän, jona turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on suorittanut nimeämisen.

5 artikla

1.   Liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat 3 artiklasta poiketen antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai saataville asettamiseen tarkoituksenmukaisiksi katsominsa ehdoin todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit

a)

ovat tarpeen liitteessä I lueteltujen henkilöiden ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten sellaisten perusluonteisten menojen kattamiseksi, jotka aiheutuvat muun muassa elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;

b)

on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;

c)

on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen,

edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut pakotekomitealle tästä ratkaisustaan ja aikeestaan myöntää lupa eikä pakotekomitea ole kolmen työpäivän kuluessa ilmoituksen saamisesta ilmoittanut vastustavansa tätä.

2.   Liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat 3 artiklasta poiketen antaa luvan vapauttaa tietyt jäädytetyt varat tai taloudelliset resurssit tai asettaa saataville tietyt varat tai taloudelliset resurssit todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten, ja edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut ratkaisustaan pakotekomitealle ja että pakotekomitea on sen hyväksynyt.

3.   Jos jokin henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö haluaa, että siihen sovelletaan 1 tai 2 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia, sen on esitettävä pyyntönsä liitteessä II olevassa luettelossa mainitulle jäsenvaltion assianomaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle.

Liitteessä II olevassa luettelossa mainitun toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava viipymättä kirjallisesti sekä pyynnön esittäneelle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle että muille henkilöille, ryhmille, yrityksille tai yhteisöille, joita asian tiedetään suoraan koskevan, onko pyyntöön suostuttu.

Asianomaisen jäsenvaltion on myös ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle, onko kyseistä poikkeusta koskevaan pyyntöön suostuttu.

4.   Varoihin, jotka vapautetaan ja siirretään unionissa menojen kattamiseksi tai jotka tunnustetaan tämän artiklan nojalla, ei kohdisteta muita 3 artiklan mukaisia rajoittavia toimenpiteitä.

5.   Luvat, joita liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla nimetyt jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat aiemmin myöntäneet tämän artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin poikkeusryhmiin kuuluville, tämän asetuksen liitteessä I luetelluille henkilöille, ryhmille, yrityksille ja yhteisöille, jotka lueteltiin aiemmin asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I, ovat edelleen voimassa.

6 artikla

1.   Edellä olevaa 3 artiklan 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin varoihin:

a)

näistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot; tai

b)

sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, josta lähtien tätä asetusta on sovellettu tiliin, tai, jos kyse on tämän asetuksen liitteessä I luetelluista henkilöistä, ryhmistä, yrityksistä tai yhteisöistä, jotka lueteltiin aiemmin asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I, ennen sitä päivää, jona asetusta (EY) N:o 337/2000 (6), asetusta (EY) N:o 467/2001 (7) tai asetusta (EY) N:o 881/2002 alettiin soveltaa niihin,

edellyttäen, että nämä korkotuotot, muut tuotot ja maksut jäädytetään 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

2.   Edellä oleva 3 artiklan 2 kohta ei estä unionissa olevia rahoitus- tai luottolaitoksia hyvittämästä jäädytettyjä tilejä, kun ne saavat luetteloon merkityn luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön tilille siirrettyjä varoja, edellyttäen, että myös kaikki näille tileille lisättävät varat jäädytetään. Rahoitus- tai luottolaitoksen on ilmoitettava näistä tilitapahtumista viipymättä asianomaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle.

7 artikla

1.   Varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä tai niiden saataville asettamisesta kieltäytymisestä, joka on tapahtunut vilpittömästi siinä uskossa, että se on tämän asetuksen mukaista, ei seuraa minkäänlaista vastuuvelvollisuutta jäädyttämisen toteuttaneelle tai saataville asettamisesta kieltäytyneelle luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle taikka näiden johtajille tai työntekijöille, ellei varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisen tai pidättämisen osoiteta tapahtuneen huolimattomuuden seurauksena.

2.   Edellä 3 artiklan 2 kohdassa säädetystä kiellosta ei seuraa minkäänlaista vastuuvelvollisuutta sellaisille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille, jotka ovat asettaneet varoja tai taloudellisia resursseja saataville, jos ne eivät tienneet eikä niillä ollut perusteltua syytä epäillä, että niiden toiminta rikkoisi kyseistä kieltoa.

8 artikla

1.   Rajoittamatta asiaan liittyvien ilmoitusvelvollisuutta, salassapitoa ja ammattisalaisuutta koskevien sääntöjen soveltamista luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten on

a)

toimitettava välittömästi kaikki tämän asetuksen noudattamista edistävät tiedot, kuten 3 artiklan mukaisesti jäädytetyt tilit ja määrät, liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla mainituille asuin- tai sijaintijäsenvaltionsa toimivaltaisille viranomaisille sekä komissiolle joko suoraan tai jäsenvaltioiden välityksellä; ja

b)

tehtävä yhteistyötä mainittujen toimivaltaisten viranomaisten kanssa näiden tietojen mahdollisessa tarkistamisessa.

2.   Tämän artiklan mukaisesti toimitettuja tai vastaanotettuja tietoja saa käyttää vain niihin tarkoituksiin, joita varten ne on toimitettu tai vastaanotettu.

9 artikla

Jäsenvaltiot ja komissio ilmoittavat toisilleen välittömästi tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä ja toimittavat toisilleen hallussaan olevat tähän asetukseen liittyvät merkitykselliset tiedot, erityisesti tiedot rikkomisista ja täytäntöönpano-ongelmista sekä kansallisten tuomioistuinten antamista tuomioista.

10 artikla

Komissio valtuutetaan muuttamaan liite II jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella.

11 artikla

1.   Jos turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea merkitsee luetteloon luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön, neuvosto sisällyttää kyseisen luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, ryhmän tai yhteisön liitteessä I olevaan luetteloon.

2.   Neuvosto antaa päätöksensä, mukaan lukien perustelut luetteloon merkitsemiselle, tiedoksi 1 kohdassa tarkoitetuille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, ryhmille, yrityksille tai yhteisöille joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen, ja antaa kyseisille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, ryhmille, yrityksille tai yhteisöille mahdollisuuden esittää huomautuksia.

3.   Jos huomautuksia esitetään tai jos esitetään olennaista uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa asiasta asianomaiselle luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle.

4.   Jos Yhdistyneet Kansakunnat päättää poistaa luettelosta luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön taikka muuttaa luetteloon merkityn luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön tunnistetietoja, neuvosto muuttaa liitettä I vastaavasti.

5.   Edellä olevaa 2 ja 3 kohtaa sovelletaan myös tämän asetuksen liitteessä I olevaan luetteloon merkittyyn luonnolliseen henkilöön, oikeushenkilöön, ryhmään, yritykseen tai yhteisöön, joka oli aiemmin merkitty asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I olevaan luetteloon.

12 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on annettava tämän asetuksen säännösten rikkomisesta määrättäviä seuraamuksia koskevat säännöt ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne pannaan täytäntöön. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.

2.   Jäsenvaltioiden on annettava kyseiset säännöt komissiolle tiedoksi viipymättä tämän asetuksen tultua voimaan ja ilmoitettava sille niihin myöhemmin mahdollisesti tehtävistä muutoksista.

13 artikla

Komission osoite- ja muut yhteystiedot tässä asetuksessa säädettyjä ilmoituksia, tiedoksiantoja ja muuta yhteydenpitoa varten ovat liitteessä II.

14 artikla

Tätä asetusta sovelletaan

a)

unionin alueella, mukaan lukien sen ilmatila;

b)

jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisessa ilma-aluksessa tai muussa aluksessa;

c)

unionin alueella tai sen ulkopuolella olevaan jäsenvaltion kansalaiseen;

d)

oikeushenkilöön, ryhmään, yritykseen tai yhteisöön, joka on perustettu tai muodostettu jonkin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti; ja

e)

oikeushenkilöön, ryhmään, yritykseen tai yhteisöön sen kokonaan tai osittain unionin alueella harjoittaman liiketoiminnan osalta.

15 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  Katso tämän virallisen lehden sivu 57.

(2)  EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.

(3)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.

(4)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9.

(5)  EUVL C 69, 18.3.2010, s. 19.

(6)  Neuvoston asetus (EY) N:o 337/2000, annettu 14 päivänä helmikuuta 2000, Afganistanin Talebania koskevasta lentokiellosta ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisestä (EYVL L 43, 16.2.2000, s. 1).

(7)  Neuvoston asetus (EY) N:o 467/2001, annettu 6 päivänä maaliskuuta 2001, Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja palvelujen viennin kieltämisestä ja Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta (EYVL L 67, 9.3.2001, s. 1).


LIITE I

LUETTELO 4 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA LUONNOLLISISTA HENKILÖISTÄ, OIKEUSHENKILÖISTÄ, RYHMISTÄ, YRITYKSISTÄ JA YHTEISÖISTÄ

1)

Abdul BAQI,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah, Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Khostin ja Paktikan provinssien kuvernööri Taleban-hallinnon aikana b) Tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana c) Konsuliosasto, ulkoasiainministeriö Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1962, Synt.paikka: Jalalabad city, Nangarharin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan (muutettu 3.9.2003, 7.9.2007, 21.9.2007). Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001.

2)

Abdul Qadeer ABDUL BASEER,

Arvonimi: a) Kenraali b) Maulavi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sotilasasiamies, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad Synt.aika: 1964, Synt.paikka: Nangarhar, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan, Passin nro: Afganistanin passi nro D 000974. Muita tietoja: Palannut Afganistaniin helmikuussa 2006. YK nimennyt:25.1.2001.

3)

Amir ABDULLAH, alias Amir Abdullah Sahib,

Osoite: Karachi, Pakistan, Synt.aika: Noin 1972, Synt.paikka: Paktikan provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:20.7.2010. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Amir Abdullah on toiminut korkea-arvoisen Taleban-johtajan Abdul Ghani Baradarin (TI.B.24.01.) varainhoitajana ja oli Afganistanin Kandaharin provinssin kuvernöörin varamies Taleban-hallinnon aikana. Amir Abdullah on matkustanut Kuwaitiin, Saudi-Arabiaan, Libyaan ja Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin kerätäkseen varoja Talebanille. Hän on myös auttanut Talebanin johtoa yhteyksien pidossa ja koordinoinut korkean tason kokouksia Pakistanin-asuntonsa vierastalossa. Abdullah auttoi useita korkea-arvoisia Talebanin jäseniä, jotka pakenivat Afganistanista vuonna 2010, asettumaan Pakistaniin.

4)

Abdul MANAN,

Arvonimi: a) Mr b) Mawlawi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

5)

Abdul RAZAQ,

Arvonimi: Maulavi, Synt.aika: Noin 1958, Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan, Muita tietoja: a) Taleban-hallinnon kauppaministeri. b) Pidätetty vuonna 2003 Kandaharin provinssissa Afganistanissa. YK nimennyt:31.1.2001.

6)

Abdul WAHAB,

Arvonimi: Malawi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin asiainhoitaja Riadissa Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1973, Synt.paikka: Faryabin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

7)

Abdul Rahman AGHA,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sotilastuomioistuimen ylituomari Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

8)

Abdul Wasay Mutasim AGHA, alias: a) Mutasim Aga Jan b) Agha Jan c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon valtiovarainministeri, Synt.aika: Noin 1968, Synt.paikka: Kandahar city, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:31.1.2001.

9)

Janan AGHA,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Fariabin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1958, Synt.paikka: Keski-Uruzganin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

10)

Sayed Mohammad Azim AGHA, alias: a) Sayed Mohammad Azim Agha b) Agha Saheb

Arvonimi: Maulavi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon passi- ja viisumiosaston työntekijä, Synt.aika: Noin 1966, Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

11)

Sayyed Ghiassouddine AGHA, alias: a) Sayed Ghias b) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin c) Sayyed Ghayasudin,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden ministeri b) Taleban-hallinnon opetusministeri, Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä, Synt.paikka: Faryabin provinssi, Afganistan, Kansalaisuus: Afganistan, Muita tietoja: a) Afganistanin Faryabin provinssista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007 alkaen b) Mukana laittomassa huumekaupassa. YK nimennyt:31.1.2001.

12)

Mohammad AHMADI,

Arvonimi: a) Mullah b) Haji Luetteloon merkitsemisen perustelut: Da Afganistan -pankin pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1963, Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

13)

Mohammad Shafiq AHMADI,

Arvonimi: Mullah, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Samanganin provinssin kuvernööri Talebanin hallinnon aikana, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

14)

AHMADULLAH, alias Ahmadulla,

Arvonimi: Qari Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon turvallisuusministeri (tiedustelu) Synt.aika: Noin 1975 Synt.paikka: Qarabaghin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2001. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

15)

Abdul Bari AKHUND, alias Haji Mullah Sahib,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Helmandin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1953 Synt.paikka: Helmandin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) 7-jäsenisen Talebanin johtokomitean jäsen Kandaharissa, Afganistanissa toukokuusta 2007 alkaen. b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001.

16)

Ahmed Jan AKHUND,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköministeri Synt.aika: Vuosien 1953 ja 1958 välillä Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

17)

Attiqullah AKHUND,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri Synt.aika: Noin 1953 Synt.paikka: Shawali Kottin piiri, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

18)

Hamidullah AKHUND,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ariana Afgan Airlines-lentoyhtiön johtaja Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

19)

Mohammad Hassan AKHUND,

Arvonimi: a) Mullah b) Haji Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston ensimmäinen varapuheenjohtaja b) ulkoasiainministeri ennen Wakil Ahmad Mutawakilia Taleban-hallinnon aikana c) Kandaharin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Kandahar, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Malwhavi Khaalisin ryhmittymään, joka oli yksi seitsemästä Neuvostoliittoa vastaan taistelleista jihad-ryhmittymistä, b) valmistunut madrassa-koulusta Quettassa, Pakistanissa, c) mullah Omarin läheinen liittolainen. YK nimennyt:25.1.2001.

20)

Mohammad Abbas AKHUND,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon kansanterveysministeri Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Kandahar, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

21)

Mohammad Essa AKHUND,

Arvonimi: a) Alhaj b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi-, sanitaatio- ja sähköministeri Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

22)

Ubaidullah AKHUND, alias a) Obaidullah Akhund b) Obaid Ullah Akhund,

Arvonimi: a) Mullah b) Hadji c) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon puolustusministeri Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) yksi mullah Omarin sijaisista (TI.0.4.01) b) Talebanin johdon jäsen, vastaa sotilasoperaatioista. YK nimennyt:25.1.2001.

23)

Ahmad Jan Akhundzada Shukoor AKHUNDZADA, alias a) Ahmad Jan Akhunzada b) Ahmad Jan Akhund Zada,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Zabolin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana, Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Afganistanin Uruzganin provinssista vastaava Talebanin jäsen vuoden 2007 alkupuolelta asti. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

24)

Mohammad Eshaq AKHUNZADA,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Laghmanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä Synt.paikka: Qarabajhin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

25)

Agha Jan ALIZAI, alias a) Haji Agha Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha,

Arvonimi: Haji, Synt.aika: a)15.10.1963b)14.2.1973c) 1967 d) Noin 1957 Synt.paikka: a) Hitemchain kylä, Helmandin provinssi, Afganistan b) Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:4.11.2010. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Agha Jan Alizai on johtanut yhtä suurimmista laittoman huumekaupan verkostoista Helmandissa, Afganistanissa, ja on toimittanut varoja Talebanille korvauksena laittomaan huumekauppaan liittyvän toimintansa suojelemisesta. Vuonna 2008 joukko huumekauppiaita, myös Alizai, sopi maksavansa Talebanille veroa maasta, jolle oli istutettu oopium-unikkoa, korvauksena Talebanin suostumuksesta huumemateriaalin kuljetuksen järjestämiseen. Taleban myös suostui huolehtimaan huumekauppiaiden ja heidän varastopaikkojensa turvallisuudesta, ja huumekauppiaat puolestaan tarjoavat majoitusta ja kuljetuksia Talebanin taistelijoille. Alizai on myös sekaantunut aseiden hankintaan Talebanille ja on käynyt säännöllisesti Pakistanissa tapaamassa korkea-arvoisia Taleban-johtajia. Alizai on myös auttanut Talebanin jäseniä hankkimaan muunneltuja Iranin passeja, jotta nämä voivat matkustaa Iraniin koulutettaviksi. Alizai toimitti vuonna 2009 passin ja varoja yhdelle Talebanin komentajalle Iraniin matkustamista varten.

26)

ALLAHDAD, alias Akhund,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon rakennusministeri Synt.aika: Noin 1953 Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

27)

Aminullah AMIN,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Saripulin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

28)

Mohammad Sadiq AMIR MOHAMMAD,

Arvonimi: a) Alhaj b) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afgan Trade Agencyn johtaja Peshawarissa Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: 1934 Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro SE 011252. YK nimennyt:25.1.2001.

29)

Muhammad Taher ANWARI, alias a) Mohammad Taher Anwari b) Haji Mudir,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon hallinnollisten asioiden johtaja b) Taleban-hallinnon valtiovarainministeri Synt.aika: Noin 1961 Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

30)

Arefullah AREF,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisvaltiovarainministeri Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

31)

Sayed Esmatullah ASEM, alias Esmatullah Asem, Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen apulaisministeri b) Afganistanin Punaisen Puolikuun yhdistyksen pääsihteeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1967 Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Talebanin johdon jäsen toukokuusta 2007. b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. c) Peshawarin Taleban-neuvoston jäsen. YK nimennyt:23.2.2001.

32)

ATIQULLAH,

Arvonimi: a) Hadji b) Molla Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon yleisten töiden apulaisministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Kun Talebanit olivat vallanneet Kabulin vuonna 1996, Atiqullah nimitettiin toimeen Kandaharissa. Vuonna 1999 tai 2000 hänet nimitettiin Taleban-hallinnon maatalouden ensimmäiseksi apulaisministeriksi ja sen jälkeen yleisten töiden apulaisministeriksi.

 

Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen Atiqullahista tuli Talebanin operatiivisesta toiminnasta vastaava henkilö Afganistan eteläosassa. Vuonna 2008 hänestä tuli Afganistanin Helmandin provinssin Taleban-kuvernöörin apulainen.

33)

AZIZIRAHMAN,

Arvonimi: Mr Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin suurlähetystön kolmas sihteeri, Abu Dhabi. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

34)

Abdul Ghani BARADAR, alias Mullah Baradar Akhund,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaispuolustusministeri Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Weetmakin kylä, Dehrawoodin piiri, Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Popalzai-heimoon. b) Talebanin vanhempi sotilaskomentaja ja Talebanin ”Quetta-neuvoston” jäsen toukokuusta 2007. c) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001.

35)

Shahabuddin DELAWAR,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkean oikeuden varapresidentti Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: 1957 Synt.paikka: Logarin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001.

36)

DOST MOHAMMAD, alias Doost Mohammad,

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ghaznin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) On ollut yksi Taleban-sotilaskomentajista toukokuusta 2007 lähtien. b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001.

37)

Mohammad Azam ELMI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaivos- ja teollisuusasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Raportoitu kuolleen 2005. YK nimennyt:23.2.2001.

38)

FAIZ,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ulkoasiainministeriön tiedotusosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1969 Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

39)

Rustum Hanafi HABIBULLAH, alias Rostam Nuristani,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Yleisten töiden varaministeri Talebanin hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Dara Kolum, Do Aabin piiri, Nuristanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Afganistanin Nuristanin provinssista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007. YK nimennyt:25.1.2001.

40)

Gul Ahmad HAKIMI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

41)

Abdullah HAMAD,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta, Synt.aika: 1972 Synt.paikka: Helmand, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan, Passi nro: Afganistanin passi numero D 000857, myönnetty 20.11.1997. YK nimennyt:25.1.2001.

42)

HAMDULLAH,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuutosta vastaava avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta, Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

43)

Zabihullah HAMIDI,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeakouluopetuksen varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

44)

Din Mohammad HANIF, alias Qari Din Mohammad,

Arvonimi: Qari Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Suunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana b) Korkea-asteen koulutuksen ministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1955 Synt.paikka: Badakhshanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

45)

Abdul Jalil HAQQANI, alias Nazar Jan,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varaulkoministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Arghandaabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. b) Talebanin johtoneuvoston jäsen toukokuusta 2007. c) Taleban-neuvoston rahoituskomitean jäsen. YK nimennyt:25.1.2001.

46)

Badruddin HAQQANI, alias Atiqullah,

Osoite: Miram Shah, Pakistan. Synt.aika: Vuosien 1975 ja 1979 välillä. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Haqqani-verkoston operatiivinen komentaja ja Miram Shahin Taleban-neuvoston (shura) jäsen. b) On auttanut tekemään iskuja Kaakkois-Afganistanin kohteisiin. c) Jalaluddin Haqqanin poika, Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin ja Nasiruddin Haqqanin veli, Khalil Ahmed Haqqanin veljenpoika. YK nimennyt:11.5.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:11.5.2011.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Badruddin Haqqani on operatiivinen komentaja Haqqani-verkostossa, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Haqqani-verkosto on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Haqqani-verkoston johdon muodostavat sen perustajan Jalaluddin Haqqanin (TI.H.40.01.) kolme vanhinta poikaa. Jalaluddin Haqqanin liittyi Mullah Mohammed Omarin (TI.O.4.01.) Taleban-hallintoon 1990-luvun puolivälissä. Badruddin on Jalaluddinin poika ja Nasiruddin Haqqanin (TI.H.146.10.) ja Sirajuddin Haqqanin (TI.H.144.07.) veli sekä Khalil Ahmed Haqqanin (TI.H.150.11.) veljenpoika.

 

Badruddin auttaa johtavia Talebanin kanssa liittoutuneita kumouksellisia ja ulkomaalaisia taistelijoita iskuissa Afganistanin kaakkoisosissa oleviin kohteisiin. Badruddin kuuluu Miram Shahin Taleban-neuvostoon (shura), jonka määräysvallassa Haqqani-verkosto on.

 

Badruddinin uskotaan vastaavan kaappauksista Haqqani-verkostossa. Hän on ollut vastuussa useiden afgaanien ja ulkomaalaisten kaappaamisesta Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.

47)

Ezatullah HAQQANI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varasuunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1957 Synt.paikka: Laghmanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001.

48)

Jalaluddin HAQQANI, alias a) Jalaluddin Haqani b) Jallalouddin Haqqani c) Jallalouddine Haqani,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Raja-asioiden ministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1942 Synt.paikka: Khostin provinssi, Zadran piiri, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin isä. b) Uskotaan olevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. c) Vaikka raportoitu kuolleen kesäkuussa 2007, yhä elossa toukokuussa 2008. YK nimennyt:31.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:31.1.2001.

49)

Khalil Ahmed HAQQANI, alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani b) Khalil ur Rahman Haqqani c) Khaleel Haqqani,

Arvonimi: Haji. Kansalaisuus: Afganistan. Osoite: a) Peshawar, Pakistan b) lähellä Dergey Manday Madrasaa Dergey Mandayn kylässä, lähellä Miram Shahia, North Waziristan Agency (NWA, Pohjois-Waziristan), Federally Administered Tribal Areas (FATA, liittovaltion heimoalueet), Pakistan c) Kaylan kylä, lähellä Miram Shahia, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan d) Sarana Zadranin kylä, Paktian provinssi, Afganistan. Synt.aika: a)1.1.1966b) vuosien 1958 ja 1964 välillä. Muita tietoja: a) Korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. b) On aiemmin matkustanut Dubaihin ja Arabiemiirikuntiin keräämään varoja. c) Jalaluddin Haqqanin veli ja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin eno. YK nimennyt:9.2.2011. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:9.2.2011.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Khalil Ahmed Haqqani on korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Haqqani-verkosto on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa, ja sen perusti Khalil Haqqanin veli Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01.), joka liittyi Mullah Mohammed Omarin (TI.O.4.01.) Taleban-hallintoon 1990-luvun puolivälissä.

 

Khalil Haqqani kerää varoja Talebanille ja Haqqani-verkostolle ja matkustaa usein ulkomaille tapaamaan rahoittajia. Khalil Haqqani matkusti syyskuussa 2009 Persianlahden maihin ja keräsi varoja siellä sekä Etelä- ja Itä-Aasian maissa olevista lähteistä.

 

Khalil Haqqani myös tukee Talebanin ja Haqqani-verkoston toimintaa Afganistanissa. Khalil Haqqani toimitti vuoden 2010 alussa varoja Afganistanin Logarin provinssin Taleban-soluille. Khalil Haqqani toimitti vuonna 2009 noin 160 määräysvallassaan olevaa taistelijaa Afganistanin Logarin provinssiin ja oli yksi niistä useista henkilöistä, jotka olivat vastuussa Talebanin ja Haqqani-verkoston vangitsemista vihollissotilaista. Khalil Haqqani on saanut ohjeita Taleban-operaatioihin veljenpojaltaan Sirajuddin Haqqanilta (TI.H.144.07.).

 

Khalil Haqqani on myös toiminut Al-Qaidan (QE.A.4.01.) puolesta, ja hänet on yhdistetty sen sotilasoperaatioihin. Khalil Haqqani lähetti vuonna 2002 miehiä vahvistamaan Al-Qaidan joukkoja Afganistanin Paktian provinssissa.

50)

Mohammad Moslim HAQQANI, alias Moslim Haqqani,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana, b) korkeakouluopetuksen varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Baghlanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

51)

Mohammad Salim HAQQANI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1967. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Laghmanin provinssista. YK nimennyt:31.1.2001.

52)

Nasiruddin HAQQANI, alias a) Naseer Haqqani b) Dr. Naseer Haqqani c) Nassir Haqqani d) Nashir Haqqani, Osoite: Pakistan.

Synt.aika: Vuosien 1970 ja 1973 välillä. Synt.paikka: Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Muita tietoja: liittoutunut Haqqani-verkoston kanssa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. YK nimennyt:20.7.2010. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Haqqani-verkosto on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Se on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Haqqani-verkoston johdon muodostavat Jalaluddin Haqqanin (TI.H.40.01.) kolme vanhinta poikaa, joista yksi on Nasiruddin Haqqani.

 

Nasiruddin Haqqani toimii Haqqani-verkoston lähettiläänä ja käyttää paljon aikaa rahankeruuseen. Haqqani matkusti erään Talebanin kanssa liittoutuneen henkilön kanssa 2004 Saudi-Arabiaan keräämään varoja Talebanille. Hän toimitti vuonna 2004 myös varoja Afganistanissa oleville kannattajille Afganistanin presidentinvaalien häiritsemiseksi. Ainakin vuodesta 2005 vuoteen 2008 Nasiruddin Haqqani keräsi varoja Haqqani-verkostolle rahankeruumatkoillaan, muun muassa matkustamalla säännöllisesti Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin vuonna 2007 ja rahankeruumatkalla erääseen toiseen Persianlahden maahan vuonna 2008. Vuoden 2007 puolivälistä lähtien Haqqanilla kerrotaan olleen kolme rahoituksen päälähdettä: Persianlahden maista tulevat lahjoitukset, laiton huumekauppa ja Al-Qaidalta (QE.A.4.01.) saadut maksut. Vuoden 2009 loppupuolella Nasiruddin Haqqani sai useita satoja tuhansia dollareita Al-Qaidan kanssa liittoutuneilta henkilöiltä Arabian niemimaalla Haqqani-verkoston toimintaa varten.

53)

Sayyed Mohammed HAQQANI, alias Sayyed Mohammad Haqqani,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Hallintoasioiden johtaja Taleban-hallinnon aikana b) Tiedotus- ja kulttuuriasioiden johtaja Kandaharin provinssissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1965 Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Valmistunut Pakistanissa sijaitsevasta Haqqaniya Madrrassasta. b) Uskotaan olleen läheisissä suhteissa Taleban-johtajaan Mullah Mohammad Omariin. c) Uskotaan olevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Mohammed Haqqani on liittoutunut Gulbbudin Hekmatyarin (QI.H.88.03.) kanssa ja on tukenut pitkään Mullah Mohammed Omaria (TI.O.4.01.). Taleban-hallinnon hallintoasioiden johtajana hän jakoi afganistanilaisia henkilöllisyystodistuksia Al-Qaidaan liittyville ulkomaalaisille, jotka taistelivat Afganistanissa, ja keräsi huomattavan määrän varoja heiltä.

 

Sayyed Mohammed Haqqani tapasi useaan kertaan Aiman Muhammed Rabi al-Zawahirin (QI.A.6.01.) and Farhadin, Mohammed Omarin sihteerin, vuosina 2003 ja 2004. Hän avasi kirjakaupan Qissa Khwanin basaarissa Peshawassa, Pakistanissa, ja se on ollut mukana Talebanin rahoittamisessa. Hän oli vielä maaliskuussa 2009 aktiivinen Talebanin kumousjohtaja.

54)

Sirajuddin Jallaloudine HAQQANI, alias a) Siraj Haqqani b) Serajuddin Haqani c) Siraj Haqani d) Saraj Haqani e) Khalifa,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Na’ib Amir (apulaiskomentaja). Osoite: a) Kelan seutu / Dandan seutu, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan. Synt.aika: Noin 1977/78 Synt.paikka: a) Danda, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan b) Sranan kylä, Garda Sarayn piiri, Paktian provinssi, Afganistan c) Nekan piiri, Paktikan provinssi, Afganistan d) Khostin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Vuodesta 2004 tärkeä operatiivinen komentaja Afganistanin itä- ja eteläosissa. b) Jallaloudine Haqanin poika. c) Kuuluu Zardan-heimon Sultan Khel -ryhmään, Garda Saray, Paktian provinssi, Afganistan. d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:13.9.2007.

55)

Abdul Hai HAZEM,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin hallinnon ”pääkonsulaatti”, Quetta, Pakistan. Synt.aika: 1971 Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Passi nro: Afganistanin passi nro D 0001203. YK nimennyt:25.1.2001.

56)

HIDAYATULLAH, alias Abu Turab,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Arghandab piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:8.3.2001.

57)

Abdul Rahman Ahmad HOTTAK, alias Hottak Sahib,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedotuksen ja kulttuurin varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1957 Synt.paikka: Ghaznin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

58)

Najibullah Haqqani HYDAYETULLAH, alias Najibullah Haqani,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varavaltiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1964. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Itä-Afganistanista. b) Taleban-neuvoston jäsen Kunarin provinssissa, Afganistanissa, toukokuusta 2007. Moulavi Noor Jalalin (TI.J.56.01) serkku. YK nimennyt:23.2.2001.

59)

Gul Agha ISHAKZAI, alias a) Mullah Gul Agha b) Mullah Gui Agha Akhund Huonolaatuinen alias c) Hidayatullah d) Haji Hidayatullah e) Hayadatullah. Osoite: Pakistan. Synt.aika: Noin 1972 Synt.paikka: Band-e-Timor, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Passi nro: Ei tiedossa Henkilötunnus: Ei tiedossa. Muita tietoja: Kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin provinssissa Pakistanissa. YK nimennyt:20.7.2010. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Gul Agha Ishakzai on Talebanin rahoituskomission päällikkö ja kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin provinssissa Pakistanissa. Hän on myös kerännyt rahaa Kandaharissa Afganistanissa järjestettyjä itsemurhaiskuja varten ja on osallistunut varojen jakamiseen Talebanin taistelijoille ja heidän perheilleen.

 

Taleban-johtajan Mullah Mohammad Omarin (TI.O.4.01.) lapsuudenystävä Gul Agha Ishakzai on toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan. Yhteen aikaan Mullah Omarin saattoi tavata vain Ishakzain luvalla. Hän asui presidentin palatsissa Omarin luona Taleban-hallinnon aikana.

 

Gul Agha auttoi joulukuussa 2005 henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Talebanin koulutusleireille, ja vuoden 2006 lopussa hän matkusti ulkomaille aseiden osien hankkimista varten.

60)

Noor JALAL, alias Nur Jalal,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon (hallinnollinen) apulaissisäasiainministeri Synt.aika: Noin 1960 Synt.paikka: Kunarin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

61)

Qudratullah JAMAL, alias Haji Sahib,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon tiedotusministeri Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Gardez, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001.

62)

Saleh Mohammad KAKAR, alias Saleh Mohammad,

Synt.aika: Noin 1962 Synt.paikka: Nulghamin kylä, Panjwain piiri, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:4.11.2010. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Saleh Mohammad Kakar on huumekauppias, joka on johtanut Afganistanin Kandaharin ja Helmandin provinsseissa järjestäytynyttä laittoman huumekaupan verkostoa Talebanin logistiikka- ja rahoitustarpeiden kattamiseksi. Ennen kuin Afganistanin viranomaiset pidättivät hänet, hän johti heroiininkäsittelylaboratorioita Band-e-Timorin alueella Kandaharin provinssissa Talebanin suojeluksessa. Kakar on ollut yhteydessä korkea-arvoisiin Taleban-johtajiin, kerännyt käteisrahaa heidän puolestaan huumekauppiailta ja hallinnoinut ja kätkenyt korkea-arvoisille Taleban-johtajille kuuluvia varoja. Hän vastasi myös sen edistämisestä, että huumekauppiaat maksavat veroja Talebanille. Kakar on omistanut autokaupan Kandaharissa ja on toimittanut Talebanille ajoneuvoja itsemurhaiskuja varten.

63)

Rahmatullah KAKAZADA, alias a) Rehmatullah b) Kakazada c) Mullah Nasir,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Pääkonsuli Talebanin ”pääkonsulaatissa” Karachissa Synt.aika: 1968 Synt.paikka: Ghazni, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro D 000952, annettu 7.1.1999. Muita tietoja: Talebanin Ghaznin provinssin ”kuvernööri” Afganistanissa toukokuusta 2007. YK nimennyt:25.1.2001.

64)

Abdul Rauf KHADEM,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Keskusjohdon komentaja Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä Synt.paikka: Uruzgan/Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

65)

Khairullah KHAIRKHWAH, alias Mullah Khairullah Khairkhwah,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Heratin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana b) Taleban-hallinnon tiedottaja c) Kabulin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana d) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Arghistanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Pidätettynä kesäkuusta 2007 alkaen. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

66)

Abdul Razaq Akhund LALA AKHUND,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon sisäasiainministeri b) Kabulin poliisipäällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Spin Boldakin piiri, Kandaharin provinssissa Afganistanissa alueella, joka rajoittuu Chamanin piiriin Quettassa, Pakistanissa. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001.

67)

Jan Mohmmad MADANI,

Arvonimi: Mr Luetteloon merkitsemisen perustelut: Asiainhoitaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi Kansalaisuus: Afganistan.

68)

Zia-ur-Rahman MADANI, alias a) Ziaurrahman Madani b) Zaia u Rahman Madani c) Madani Saheb,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Logarin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1960 Synt.paikka: Taliqan, Takharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Mukana laittomassa huumekaupassa. b) Vastaa Talebanin sotilasasioista Takharin provinssissa Afganistanissa toukokuusta 2007. c) Vastaa Nangarharin provinssista. YK nimennyt:23.2.2001.

69)

Abdul Latif MANSUR, alias Abdul Latif Mansoor,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon maatalousministeri Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Talebanin ”Miram Shah -neuvoston” jäsen toukokuusta 2007. YK nimennyt:31.1.2001.

70)

Mohammadullah MATI,

Arvonimi: Maulavi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon yleisten töiden ministeri, Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

71)

MATIULLAH,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin tullin johtaja Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1973 Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

72)

Akhtar Mohammad MAZ-HARI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Koulutusasiamies Talebanin ”pääkonsulaatissa” Peshawarissa Synt.aika: 1970 Synt.paikka: Kunduz, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro SE 012820, annettu 4.11.2000. Muita tietoja: Ilmoitettu kuolleen vuonna 2007. YK nimennyt:25.1.2001.

73)

Fazl Mohammad MAZLOOM, alias a) Molah Fazl b) Fazel Mohammad Mazloom,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Armeijan varaylipäällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä Synt.paikka: Uruzgan, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:23.2.2001.

74)

Nazar MOHAMMAD,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kunduzin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

75)

Mohammad HOMAYOON,

Arvonimi: Eng. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköasiain apulaisministeri Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

76)

Mohammad Shafiq MOHAMMADI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Khostin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1948 Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

77)

Abdul Kabir MOHAMMAD JAN, alias A. Kabir,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston toinen apulaistalousministeri b) Nangarharin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana c) Itäisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Zardran-heimo, Paktjan provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Aktiivinen terroritoiminnassa Itä-Afganistanissa. b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001.

78)

Mohammad RASUL,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Nimrozin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

79)

Mohammad WALI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri Synt.aika: Noin 1965 Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ollessaan paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri Taleban-hallinnon aikana Mohammad Wali käytti usein kidutusta ja muita keinoja väestön pelottelemiseksi. Mohammad Waliali on toiminut edelleen aktiivisesti Talebanissa Kandaharin provinssissa Afganistanissa Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen.

80)

Mohammad YAQOUB,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: BIA:n päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

81)

Amir Khan MOTAQI, alias Amir Khan Muttaqi,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon opetusministeri b) Talebanin edustaja YK-johtoisissa keskusteluissa Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Helmandin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

82)

Abdulhai MOTMAEN,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedotus- ja kulttuuriosaston johtaja Kandaharissa Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1973 Synt.paikka: Zabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

83)

Allah Dad Tayeb Wali MUHAMMAD, alias a) Allah Dad Tayyab b) Allah Dad Tabeeb,

Arvonimi: a) Mullah b) Haji Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisviestintäministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Kandahar City, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

84)

Najibullah MUHAMMAD JUMA, alias Najib Ullah,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Pääkonsuli Talebanin ”pääkonsulaatissa” Peshawarissa Synt.aika: 1954 Synt.paikka: Farah Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro 000737, annettu 20.10.1996. YK nimennyt:25.1.2001.

85)

Mohammad NAIM, alias Mullah Naeem,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon siviili-ilmailun apulaisministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

86)

NIK MOHAMMAD,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

87)

Hamdullah NOMANI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeakouluopetuksen ministeriön korkea-arvoinen virkamies Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

88)

Mohammad Aleem NOORANI,

Arvonimi: Mufti Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ensimmäinen sihteeri Talebanin ”pääkonsulaatissa”, Karachissa. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

89)

Nurullah NURI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Balkhin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana b) Pohjoisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Shahjoen piiri, Zabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

90)

Abdul Manan NYAZI, (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai).

Arvonimi: mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan kuvernööri. Synt. aika: noin 1968 Synt.paikka: Pashtoon Zarghoonin aluee, Heratin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Lisätietoja: Heratin maakunnasta vastaava Talebanin jäsen. Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

91)

Mohammed OMAR,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ns. uskovaisten johtaja (”Amir ul-Mumineen”), Afganistan Synt.aika: Noin 1966 Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Adehrawoodin kylä. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

92)

Abdul Jabbar OMARI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Baghlanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Zabul, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

93)

Mohammad Ibrahim OMARI,

Arvonimi: Alhaj Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon raja-asioiden apulaisministeri Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Zadranin laakso, Khostin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

94)

Nooruddin Turabi Muhammad QASIM, alias Noor ud Din Turabi,

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon oikeusministeri Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: a) Kandahar, Afganistan b) Choran piiri, Uruzganin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

95)

Abdul Salam Hanafi Ali Mardan QUL, alias a) Abdussalam Hanifi b) Hanafi Saheb,

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Darzabin piiri, Faryabin piiri, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Pohjois-Afganistanista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007. b) Mukana laittomassa huumekaupassa. YK nimennyt:23.2.2001.

96)

Abdul Ghafar QURISHI, alias Abdul Ghaffar Qureshi,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuuttoasiamies Talebanin ”suurlähetystössä” Islamabadissa Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

97)

Yar Mohammad RAHIMI,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon viestintäministeri Synt.aika: Noin 1953 Synt.paikka: Panjwaeen piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

98)

Mohammad Hasan RAHMANI,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kandaharin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Panjwaen piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

99)

Habibullah RESHAD,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedusteluosaston päällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

100)

Abdulhai SALEK,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Uruzganin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:23.2.2001.

101)

SANANI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Dar-ul-Eftan päällikkö Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1923 Synt.paikka: Zabulin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

102)

Noor Mohammad SAQIB,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeimman oikeuden presidentti Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1958 Synt.paikka: Bagramin piiri, Kabulin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

103)

Ehsanullah SARFIDA,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Qarabaghin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

104)

Saduddin SAYYED, alias a) Sadudin Sayed b) Sadruddin,

Arvonimi: a) Maulavi b) Alhaj c) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministeri b) Kabulin kaupunginjohtaja Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Chamanin piiri, Pakistan. YK nimennyt:25.1.2001.

105)

Ari Abdul Wali SEDDIQI,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kolmas sihteeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: 1974 Synt.paikka: Ghazni, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro D 000769, annettu 2.2.1997. YK nimennyt:25.1.2001.

106)

Abdul Wahed SHAFIQ,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin provinssin varakuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

107)

Said Ahmed SHAHIDKHEL,

Arvonimi: Maulavi, Synt.aika: Noin 1975 Synt.paikka: Keski-Ghaznin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri, b) Oli pidätettynä heinäkuussa 2003 Kabulissa Afganistanissa. YK nimennyt:23.2.2001.

108)

Akhtar Mohammad Mansour SHAH MOHAMMED, alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad b) Akhtar Muhammad Mansoor c) Akhtar Mohammad Mansoor,

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon siviili-ilmailu- ja liikenneministeri Synt.aika: Noin 1960 Synt.paikka: a) Kandahar, Afganistan b) Kalanko Joftian, Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Palannut Afganistaniin syyskuussa 2006. b) Talebanin johdon jäsen. c) Mukana laittomassa huumekaupassa. d) Aktiivinen Khostin, Paktian and Paktikan provinsseissa Afganistanissa toukokuusta 2007. Kandaharin Taleban-”kuvernööri” toukokuusta 2007. YK nimennyt:25.1.2001.

109)

SHAMSUDIN,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Wardakin (Maidan) provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Keshimin piiri, Badakhshanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

110)

Mohammad SHARIF,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaissisäasiainministeri Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

111)

Shams Ur-Rahman SHER ALAM, alias a) Shamsurrahman b) Shams-u-Rahman,

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri Synt.aika: Ei tiedossa Synt.paikka: Suroobin piiri, Kabulin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt:23.2.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:23.2.2001.

112)

Abdul Ghafar SHINWARI,

Arvonimi: Haji Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”pääkonsulaatin” kolmas sihteeri, Karachi Synt.aika:29.3.1965Synt.paikka: Kandahar, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro D 000763, annettu 9.1.1997. YK nimennyt:25.1.2001.

113)

Mohammad Sarwar SIDDIQMAL,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”suurlähetystön” kolmas sihteeri, Islamabad Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

114)

Sher Mohammad Abbas STANEKZAI,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kansanterveyden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Logarin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

115)

TAHA,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paktian provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1963 Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

116)

TAHIS,

Arvonimi: Hadji Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001.

117)

Abdul Raqib TAKHARI,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paluumuutto-asioiden ministeri Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä Synt.paikka: Takharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

118)

WALIJAN,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Jawzjanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Quetta, Pakistan. YK nimennyt:23.2.2001.

119)

Nazirullah Ahanafi WALIULLAH, alias Nazirullah Aanafi Waliullah,

Arvonimi: a) Maulavi b) Haji Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad Synt.aika: 1962 Synt.paikka: Kandahar, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro D 000912, annettu 30.6.1998. YK nimennyt:25.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:25.1.2001.

120)

Abdul-Haq WASIQ, alias Abdul-Haq Wasseq,

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Synt.aika: Noin 1975 Synt.paikka: Keski-Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:31.1.2001. 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu päivä:31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul-Haq Wassiq on liittoutunut Gulbuddin Hekmatyarin (QI.H.88.03.) kanssa. Hän oli paikalliskomentaja ensin Nimrozin ja sitten Kandaharin provinsseissa Taleban-hallinnon aikana. Hänestä tuli sitten tiedustelupalvelun apulaispääjohtaja, joka raportoi Qari Ahmadullahille (TI.A.81.01.). Tässä toimessa hänen tehtäviinsä kuuluivat suhteet Al-Qaidaan liittyviin ulkomaalaisiin taistelijoihin ja heidän Afganistanissa oleviin koulutusleireihinsä. Hän oli myös tunnettu Talebanin vastustajiin kohdistuneista tukahduttamistoimista Afganistanin eteläosassa.

121)

Mohammad Jawad WAZIRI,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön YK-asiain osasto Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:23.2.2001.

122)

Abdul Rahman ZAHED, alias Abdul Rehman Zahid,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisulkoasiainministeri Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä Synt.paikka: Logarin provinssi, Kharwarin piiri, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt:25.1.2001.

123)

Mohammad ZAHID,

Arvonimi: Mullah Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”suurlähetystön” kolmas sihteeri, Islamabad Synt.aika: 1971 Synt.paikka: Logar, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan Passin nro: Afganistanin passi nro D 001206, annettu 17.7.2000. YK nimennyt:25.1.2001.


LIITE II

LUETTELO JÄSENVALTIOIDEN TOIMIVALTAISISTA VIRANOMAISISTA JA OSOITE EUROOPAN KOMISSIOLLE TOIMITETTAVIA ILMOITUKSIA VARTEN

(jäsenvaltiot täydentävät)

A.

Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset:

 

BELGIA

http://www.diplomatie.be/eusanctions

 

BULGARIA

http://www.mfa.government.bg

 

TŠEKKI

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

 

TANSKA

http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

 

SAKSA

http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

 

VIRO

http://www.vm.ee/est/kat_622/

 

IRLANTI

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id = 28519

 

KREIKKA

http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral + Diplomacy/Global + Issues/International + Sanctions/

 

ESPANJA

http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/ Sanciones_%20Internacionales.aspx

 

RANSKA

http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

 

ITALIA

http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

 

KYPROS

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

 

LATVIA

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

 

LIETTUA

http://www.urm.lt

 

LUXEMBURG

http://www.mae.lu/sanctions

 

UNKARI

http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/

 

MALTA

http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

 

ALANKOMAAT

http://www.minbuza.nl/sancties

 

ITÄVALTA

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id = 12750&LNG = en&version=

 

PUOLA

http://www.msz.gov.pl

 

PORTUGALI

http://www.min-nestrangeiros.pt

 

ROMANIA

http://www.mae.ro/node/1548

 

SLOVENIA

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

 

SLOVAKIA

http://www.foreign.gov.sk

 

SUOMI

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

 

RUOTSI

http://www.ud.se/sanktioner

 

YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA

www.fco.gov.uk/competentauthorities

B.

Osoite Euroopan komissiolle toimitettavia ilmoituksia tai muuta yhteydenpitoa varten:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments

CHAR 12/106

B-1049 Brussels

Belgium

Sähköposti: relex-sanctions@ec.europa.eu

Puhelin: (+ 32 2) 295 5585


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/23


NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 754/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston 2 luvun mukaisesti 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/487/YUTP (1) Osama bin Ladeniin, al-Qaida-järjestön ja Talebanin jäseniin sekä niitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2002/402/YUTP muuttamisesta,

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 27 päivänä toukokuuta 2002 yhteisen kannan 2002/402/YUTP (2) ja asetuksen (EY) N:o 881/2002 (3).

(2)

Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto antoi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan VII luvun nojalla 17 päivänä kesäkuuta 2011 päätöslauselman 1989 (2011), joka koskee terroritekojen aiheuttamia uhkia kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle.

(3)

Neuvosto antoi 1 päivänä elokuuta 2011 päätöksen 2011/487/YUTP.

(4)

Asetus (EY) N:o 881/2002 olisi näin ollen muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 881/2002 seuraavasti:

1)

Korvataan otsikko seuraavasti:

2)

Poistetaan 1 artiklan 5 kohdasta sanat ”ja Talebania”.

3)

Poistetaan 2 artiklan 3 kohdasta sanat ”Osama bin Ladenia” ja ”ja Talebania”.

2 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 881/2002 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  Katso tämän virallisen lehden sivu 73.

(2)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4.

(3)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9.


LIITE

Poistetaan asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I olevan otsikon ”Luonnolliset henkilöt” alla olevasta luettelosta seuraavat:

1)

”Abdul Baqi. Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon nimittämä Khostin ja Paktikan maakuntien kuvernööri, b) Taleban-hallinnon tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri, c) Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön konsuliosasto. Syntynyt noin vuonna 1962 Jalalabadin kaupungissa, Nangarharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

2)

”Abdul Qadeer Abdul Baseer. Arvonimi: a) kenraali, b) maulavi. Tehtävä: sotilasasiamies, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1964 Nangarharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000974 (Afganistanin passi). Lisätietoja: kotiutettu Afganistaniin helmikuussa 2006.”

3)

”Abdul Ghafoor. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt Kunarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

4)

”Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib). Osoite: Karachi, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1972 Paktikan maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.”

5)

”Abdul Manan. Arvonimi: a) hra, b) maulavi. Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin kansalainen.”

6)

”Abdul Razaq. Arvonimi: maulavi. Syntynyt noin vuonna 1958 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon kauppaministeri, b) pidätetty Kandaharin maakunnassa Afganistanissa vuonna 2003.”

7)

”Abdul Wahab. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä väliaikainen asiainhoitaja Riadissa. Syntynyt noin vuonna 1973 Faryabin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

8)

”Abdul Rahman Agha. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon sotatuomioistuimen presidentti. Syntynyt noin vuonna 1958 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

9)

”Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (alias a) Mutasim Aga Jan, b) Agha Jan, c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon valtiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Kandaharin kaupungissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 31.1.2001.”

10)

”Janan Agha. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Faryabin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1958 Uruzganin maakunnassa, Keski-Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

11)

”Sayed Mohammad Azim Agha (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon passi- ja viisumiosaston virkailija. Syntynyt noin vuonna 1966 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

12)

”Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, b) Sayyed Ghayasudin, c) Sayed Ghias). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellus- ja uskonnollisten asioiden ministeri, b) Taleban-hallinnon opetusministeri. Syntynyt vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Faryabin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Faryabin maakunnasta Afganistanissa vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007, b) sekaantunut huumausainekauppaan.”

13)

”Mohammad Ahmadi. Arvonimi: a) mullah, b) haji. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin keskuspankin pääjohtaja. Syntynyt noin vuonna 1963 Damanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

14)

”Mohammad Shafiq Ahmadi. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Samanganin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

15)

Ahmadullah (alias Ahmadulla). Arvonimi: qari. Tehtävä: Taleban-hallinnon turvallisuusministeri (tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1975 Qarabaghin piirikunnassa, Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2001. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

16)

”Abdul Bari Akhund (alias Haji Mullah Sahib). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Helmandin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1953 Helmandin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon seitsenjäsenisen johtokomitean jäsen Kandaharissa, Afganistanissa toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

17)

”Ahmed Jan Akhund. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon vesihuolto- ja sähköasioiden ministeri. Syntynyt vuosien 1953 ja 1958 välisenä aikana Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

18)

”Attiqullah Akhund. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt noin vuonna 1953 Shawali Kottin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

19)

”Hamidullah Akhund. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon Ariana Afghan Airlinesin johtaja. Syntynyt noin vuonna 1968 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

20)

”Mohammad Hassan Akhund. Arvonimi: a) mullah, b) haji. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston ensimmäinen varapääministeri, b) Taleban-hallinnon ulkoministeri ennen Wakil Ahmad Mutawakilia, c) Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan kuvernööri. Syntynyt noin vuonna 1958 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) kuulunut Malwhavi Khaalis -ryhmittymään, joka oli yksi seitsemästä Neuvostoliiton vastaisen Jihadin ryhmittymästä, b) valmistunut Quettan madrassasta Pakistanissa, c) kuuluu mullah Omarin lähipiiriin.”

21)

”Mohammad Abbas Akhund. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon terveysministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

22)

”Mohammad Essa Akhund. Arvonimi: a) alhaj, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon vesihuolto- ja sähköasioiden ministeri. Syntynyt noin vuonna 1958 Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

23)

”Ubaidullah Akhund (alias a) Obaidullah Akhund, b) Obaid Ullah Akhund). Arvonimi: a) mullah, b) haji, c) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon puolustusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) yksi mullah Omarin varamiehistä, b) Talebanin johdon jäsen, vastuualueena sotilastoimet.”

24)

”Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias a) Ahmad Jan Akhunzada b) Ahmad Jan Akhund Zada). Arvonimi: a) maulavi b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Zabolin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Uruzganin maakunnasta Afganistanissa vastaava Talebanin jäsen alkuvuodesta 2007. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

25)

”Mohammad Sediq Akhundzada. Tehtävä: Taleban-hallinnon marttyyreistä ja paluumuutosta vastaava apulaisministeri. Syntynyt vuosien 1953 ja 1958 välillä Kabulin maakunnassa Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

26)

”Mohammad Eshaq Akhunzada. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Laghmanin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt vuosien 1963 ja 1968 välisenä aikana Qarabajhin piirikunnassa Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

27)

”Agha Jan Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha). Arvonimi: haji. Syntynyt a) 15.10.1963, b) 14.2.1973, c) 1967, d) noin vuonna 1957 a) Hitemchain kylässä, Helmandin maakunnassa, Afganistanissa, b) Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 4.11.2010.”

28)

Allahdad (alias Akhund). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon rakennusministeri. Syntynyt noin vuonna 1953 Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

29)

”Aminullah Amin. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Saripulin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

30)

”Mohammad Sadiq Amir Mohammad. Arvonimi: a) alhaj, b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin kaupallisen edustuston päällikkö Peshawarissa, Pakistanissa. Syntynyt 1934 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: SE 011252 (Afganistanin passi).”

31)

”Muhammad Taher Anwari (alias a) Mohammad Taher Anwari, b) Haji Mudir). Arvonimi: mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon hallintoasioiden johtaja, b) Taleban-hallinnon valtiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1961 Zurmatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

32)

”Arefullah Aref. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon varavaltiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1958 Zurmatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

33)

”Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden edistämisen osaston apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon nimittämä Afganistanin Punaisen Puolikuun (ARCS) pääsihteeri. Syntynyt noin vuonna 1967 Ningarharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Talebanin johdon jäsen toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, c) Peshawarin Taleban-neuvoston jäsen.”

34)

”Sayed Allamuddin Atheer (alias Sayed Allamuddin Athear). Tehtävä: toinen lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Peshawar, Pakistan. Syntynyt 15.2.1955 Badakhshanissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000994 (Afganistanin passi). 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

35)

Atiqullah. Arvonimi: a) haji, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.”

36)

Azizirahman. Arvonimi: hra. Tehtävä: kolmas lähetystösihteeri, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin kansalainen.”

37)

”Abdul Ghani Baradar (alias Mullah Baradar Akhund). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon varapuolustusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Weetmakin kylässä, Dehrawoodin piirikunnassa, Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) popalzai-heimon jäsen, b) Talebanin johtava sotilaskomentaja ja Talebanin ”Quettan neuvoston” jäsen toukokuusta 2007, c) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

38)

”Mohammad Daud. Tehtävä: hallinnollinen avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt 1956 Kabulissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 00732.”

39)

”Arsalan Rahmani Mohammad Daulat (alias Arsala Rahmani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava apulaisministeri. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul, Afghanistan. Syntynyt 1941 Khaleqdadin kylässä, Urgonin piirikunnassa, Paktikan maakunnassa, Afganistanissa. Henkilötunnus: 106517. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Afganistanin parlamentin ylähuoneen (Mashrano Jerga) jäsen, b) ylähuoneen koulutus- ja uskontokomitean puheenjohtaja toukokuusta 2007.”

40)

”Shahabuddin Delawar. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon korkeimman oikeuden varajäsen. Syntynyt 1957 Logarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

41)

Dost Mohammad (alias Doost Mohammad). Arvonimi: a) mullah, b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Ghaznin maakunnan kuvernööri. Syntynyt vuosien 1968 ja 1973 välisenä aikana Damanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) yksi Talebanin sotilaskomentajista toukokuusta 2007, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

42)

”Mohammad Azam Elmi. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon kaivos- ja teollisuusasioiden apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1968. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2005.”

43)

Faiz. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön tiedotusosaston päällikkö. Syntynyt noin vuonna 1969 Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

44)

”Habibullah Fawzi (alias a) Habibullah Faizi, b) Habibullah Fauzi). Arvonimi: qazi. Tehtävä: a) toinen lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan, b) ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan, c) ”kiertävä suurlähettiläs”, d) Taleban-hallinnon ulkoministeriön YK-osaston päällikkö. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul, Afghanistan. Syntynyt 1961 Atalin kylässä, Anderin piirikunnassa, Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: a) D 010678 (19.12.1993 myönnetty Afganistanin passi), b) OR 733375 (28.6.2005 myönnetty Afganistanin passi, voimassa vuoteen 2010 saakka). Lisätietoja: isän nimi Mohammad Mangal. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

45)

”Rustum Hanafi Habibullah (alias Rostam Nuristani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Dara Kolumissa, Do Aabin piirikunnassa, Nuristanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Nuristanin maakunnasta Afganistanissa vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007.”

46)

”Gul Ahmad Hakimi. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi, Pakistan. Afganistanin kansalainen.”

47)

”Abdullah Hamad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta, Pakistan. Syntynyt 1972 Helmandissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 00857 (myönnetty 20.11.1997).”

48)

Hamdullah. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: avustaja paluumuuttoasioissa, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta. Afganistanin kansalainen.”

49)

”Zabihullah Hamidi; Tehtävä: Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.”

50)

”Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad). Arvonimi: qari. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon suunnitteluministeri, b) Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava ministeri. Syntynyt noin vuonna 1955 Badakhshanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

51)

”Sayeedur Rahman Haqani (alias Sayed Urrahman). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon kaivos- ja teollisuusasioiden apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1952 Kunarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Laghmanin maakunnasta, Afganistanista.”

52)

”Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisulkoministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, b) Talebanin johtoneuvoston jäsen toukokuusta 2007, c) Taleban-neuvoston talouskomission jäsen.”

53)

”Badruddin Haqqani (alias Atiqullah). Osoite: Miram Shah, Pakistan. Syntynyt 1975–1979. Lisätietoja: a) Haqqani-verkoston operatiivinen komentaja ja Taleban-neuvoston (shura) jäsen Miram Shah’ssa, b) on osallistunut Kaakkois-Afganistanissa oleviin kohteisiin tehtyjen hyökkäysten johtamiseen, c) Jalaluddin Haqqanin poika, Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin ja Nasiruddin Haqqanin veli, Khalil Ahmed Haqqanin veljenpoika. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 11.5.2011.”

54)

”Ezatullah Haqqani. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaissuunnitteluministeri. Syntynyt noin vuonna 1957 Laghmanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

55)

”Jalaluddin Haqqani (alias a) Jalaluddin Haqani, b) Jallalouddin Haqqani, c) Jallalouddine Haqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon rajakysymyksistä vastaava ministeri. Syntynyt noin vuonna 1942 Zadranin piirikunnassa, Khostin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin isä, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, c) ilmoitettiin kuolleeksi kesäkuussa 2007, mutta oli elossa toukokuussa 2008. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 31.1.2001.”

56)

”Khalil Ahmed Haqqani (alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani, b) Khalil ur Rahman Haqqani, c) Khaleel Haqqani). Arvonimi: haji. Osoite: a) Peshawar, Pakistan, b) near Dergey Manday Madrasaa, Dergey Manday Village, near Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan, c) Kayla Village, near Miram Shah, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan; d) Sarana Zadran Village, Paktia Province, Afghanistan. Syntynyt a) 1.1.1966, b) 1958–1964. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, jonka tukikohtana on Pohjois-Waziristan Pakistanin ns. heimoalueilla (Federally Administered Tribal Areas, FATA), b) harjoittanut varainhankintaa Dubaissa, Arabiemiirikunnissa, c) Jalaluddin Haqqanin veli ja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin setä. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 9.2.2011.”

57)

”Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellus- ja uskonnollisten asioiden apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon korkea-asteen koulutuksesta vastaava apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1958 Baghlanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

58)

”Mohammad Salim Haqqani. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden edistämisen apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1967. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Laghmanin maakunnasta.”

59)

”Nasiruddin Haqqani (alias a) Naseer Haqqani, b) Dr. Naseer Haqqani, c) Nassir Haqqani, d) Nashir Haqqani, e) Naseruddin, f) Dr. Alim Ghair). Osoite: Pakistan. Syntynyt noin 1970–1973 Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: On yhteydessä Haqqani-verkostoon, jonka tukikohtana on Pohjois-Waziristan Pakistanin ns. heimoalueilla (Federally Administered Tribal Areas, FATA). 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.”

60)

”Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed Mohammad Haqqani). Arvonimi: mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon hallintojohtaja, b) Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan tiedotus- ja kulttuurijohtaja. Syntynyt noin vuonna 1965 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) valmistunut Haqqaniyan madrassasta Pakistanissa, b) uskotaan olevan läheisessä yhteydessä Taleban-johtajaan mullah Mohammad Omariin, c) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

61)

”Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias a) Siraj Haqqani, b) Serajuddin Haqani, c) Siraj Haqani, d) Saraj Haqani, e) Khalifa). Tehtävä: Na’ib Amir (apulaiskomentaja). Osoite: a) Kela neighbourhood/Danda neighbourhood, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, North Waziristan, Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1977–1978 Syntymäpaikka: a) Danda, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan, b) Sranan kylä, Garda Sarayn piirikunta, Paktian maakunta, Afganistan, c) Nekan piirikunta, Paktikan maakunta, Afganistan, d) Khostin maakunta, Afganistan. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) vuodesta 2004 keskeisesti vastuussa Afganistanin itäisten ja eteläisten alueiden operatiivisesta komennosta, b) isä: Jallaloudine Haqani, c) kuuluu Afganistanin Paktian maakunnan Garda Sarayn alueen Zardan-heimon Sultan Khel -osaan, d) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

62)

”Abdul Hai Hazem. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta, Pakistan. Syntynyt 1971 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 0001203.”

63)

Hidayatullah (alias Abu Turab). Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

64)

”Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak Sahib). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri (kulttuuriasiat). Syntynyt noin vuonna 1957. Syntynyt Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

65)

”Najibullah Haqqani Hydayetullah (alias Najibullah Haqani). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisvaltiovarainministeri. Syntynyt noin vuonna 1964. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Itä-Afganistanista, b) Afganistanin Kunarin maakunnan ”Taleban-neuvoston” jäsen toukokuusta 2007, c) Moulavi Noor Jalalin serkku.”

66)

”Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha, b) Mullah Gul Agha Akhund, c) Hidayatullah, d) Haji Hidayatullah, e) Hayadatullah). Osoite: Pakistan. Syntynyt noin vuonna 1972 Band-e-Timorissa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Lisätietoja: Kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi islamilaisen veron (zakat) keräämistä Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 20.7.2010.”

67)

”Noor Jalal (alias Nur Jalal). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaissisäministeri (hallintoasiat). Syntynyt noin vuonna 1960 Kunarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

68)

”Qudratullah Jamal (alias Haji Sahib). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotusministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Gardezissa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

69)

”Saleh Mohammad Kakar (alias Saleh Mohammad). Syntynyt noin vuonna 1962 Nulghamin kylässä, Panjwain piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: On omistanut autoliikkeen Kandaharissa Afganistanissa. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 4.11.2010.”

70)

”Rahamatullah Kakazada (alias a) Rehmatullah, b) Kakazada, c) Mullah Nasir). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi, Pakistan. Syntynyt vuonna 1968 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000952 (Afganistanin passi myönnetty 7.1.1999). Lisätietoja: Talebanin nimittämä Ghaznin maakunnan ”kuvernööri” Afganistanissa toukokuusta 2007.”

71)

”Abdul Rauf Khadem. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä keskusarmeijakunnan komentaja. Syntynyt vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Uruzganissa/Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

72)

”Khairullah Khairkhwah (alias Mullah Khairullah Khairkhwah). Arvonimi: a) maulavi b) mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon nimittämä Heratin maakunnan kuvernööri Afganistanissa, b) Taleban-hallinnon tiedottaja, c) Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan kuvernööri, d) Taleban-hallinnon sisäministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Arghistanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: vangittuna kesäkuusta 2007. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

73)

”Shamsullah Kmalzada (alias Shamsalah Kmalzada). Sukupuoli: mies. Tehtävä: toinen lähetystösihteeri, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

74)

”Abdul Razaq Akhund Lala Akhund. Arvonimi: mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon sisäministeri, b) Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin poliisipäällikkö. Syntynyt noin vuonna 1958 Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa, lähellä Chamanin piirikunnassa Pakistanissa sijaitsevaa Quettaa. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

75)

”Jan Mohmmad Madani. Arvonimi: hra. Tehtävä: väliaikainen asiainhoitaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Afganistanin kansalainen.”

76)

”Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb) Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Logarin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1960 Taliqanissa, Takharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) sekaantunut huumausainekauppaan, b) vastannut Talebanin sotilastoimista Takharin maakunnassa, Afganistanissa, toukokuusta 2007, c) vastaa Nangarharin maakunnasta.”

77)

”Abdul Latif Mansur (alias Abdul Latif Mansoor). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon maatalousministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Zurmatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Talebanin ”Miram Shah” –neuvoston jäsen toukokuusta 2007.”

78)

”Mohammadullah Mati. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon julkisten rakennustöiden ministeri. Syntynyt Arghandabin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

79)

Matiullah; Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin tulliaseman johtaja. Syntynyt noin vuonna 1973 Damanin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

80)

”Akhtar Mohammad Maz-Hari. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: avustaja koulutusasioissa, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Peshawar, Pakistan. Syntynyt vuonna 1970 Kunduzissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: SE 012820 (Afganistanin passi myönnetty 4.11.2000). Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen vuonna 2007.”

81)

”Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä armeijan varaesikuntapäällikkö. Syntynyt vuosien 1963 ja 1968 välisenä aikana Uruzganissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.2.2001.”

82)

”Nazar Mohammad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kunduzin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

83)

”Rahmatullah Wahidyar Faqir Mohammad (alias Ramatullah Wahidyar). Tehtävä: Taleban-hallinnon marttyyreistä ja paluumuutosta vastaava apulaisministeri. Osoite: Dehbori district Ward, Kabul, Afghanistan. Syntynyt 1957 Kotakhelin kylässä, Zormatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Henkilötunnus: 110675.”

84)

”Mohammad Homayoon. Arvonimi: insinööri. Tehtävä: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköasioiden apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.”

85)

”Mohammad Shafiq Mohammadi. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Khostin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1948 Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

86)

”Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston toinen varapääministeri (talousasiat), b) Taleban-hallinnon nimittämä Nangarharin maakunnan kuvernööri, c) Taleban-hallinnon nimittämä itäisen alueen johtaja. Syntynyt noin vuonna 1963 Zardranin heimoon Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: aktiivinen terroritoimissa Itä-Afganistanissa, b) uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.”

87)

”Mohammad Rasul. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Nimrozin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Spinboldakin piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

88)

”Mohammad Wali. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä siveettömyyden ehkäisemisen ja hyveellisyyden edistämisen ministeri. Syntynyt noin vuonna 1965 Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

89)

”Mohammad Yaqoub. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä BIA:n johtaja. Afganistanin kansalainen.”

90)

”Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon opetusministeri, b) Talebanin edustaja YK:n johtamissa neuvotteluissa Taleban-hallinnon aikana. Syntynyt noin vuonna 1968 Helmandin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

91)

”Abdulhai Motmaen. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan tiedotus- ja kulttuurijohtaja. Syntynyt noin vuonna 1973 Zabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

92)

”Rafiullah Muazen. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä korkeimman oikeuden varajäsen. Syntynyt noin vuonna 1943 Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

93)

”Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb). Arvonimi: a) mullah, b) haji. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaistiedotusministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Kandaharin kaupungissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

94)

”Najibullah Muhammad Juma (alias Najib Ullah). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Peshawar, Pakistan. Syntynyt vuonna 1954 Farahissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: 00737 (Afganistanin passi myönnetty 20.10.1996).”

95)

”Mohammad Husayn Mustas’id (alias a) Mohammad Hassan Mastasaeed, b) Mstasaeed, c) Mostas’eed, d) Mohammad Husayn Mastasaeed). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä tiedeakatemian johtaja. Syntynyt noin vuonna 1964. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.2.2001.”

96)

”Mohammad Naim (alias Mullah Naeem). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.”

97)

Nik Mohammad. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri. Afganistanin kansalainen.”

98)

”Hamdullah Nomani. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä korkea-arvoinen virkamies korkea-asteen koulutuksesta vastaavassa ministeriössä. Syntynyt noin vuonna 1968 Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

99)

”Mohammad Aleem Noorani. Arvonimi: mufti. Tehtävä: ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi. Afganistanin kansalainen.”

100)

”Nurullah Nuri. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon nimittämä Balkhin maakunnan kuvernööri Afganistanissa, b) Taleban-hallinnon nimittämä pohjoisen alueen johtaja. Syntynyt noin vuonna 1958 Shahjoen piirikunnassa, Zabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

101)

”Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan kuvernööri. Syntynyt noin vuonna 1968 Pashtoon Zarghoonin alueella, Heratin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: Heratin maakunnasta vastaava Talebanin jäsen. Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

102)

”Mohammed Omar. Arvonimi: mullah. Tehtävä: ns. uskollisten liikkeen (Amir ul-Mumineen) johtaja, Afganistan. Syntynyt noin vuonna 1966 Adehrawoodin kylässä, Uruzganin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

103)

”Abdul Jabbar Omari. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Baghlanin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1958 Zabulissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

104)

”Mohammad Ibrahim Omari. Arvonimi: alhaj. Tehtävä: Taleban-hallinnon rajakysymyksistä vastaava apulaisministeri. Syntynyt noin vuonna 1958 Zadranin laaksossa, Khostin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

105)

”Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias Noor ud Din Turabi). Arvonimi: a) mullah b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon oikeusministeri. Syntynyt noin vuonna 1963. Syntymäpaikka: a) Kandahar, Afganistan, b) Choran piirikunta, Uruzganin maakunta, Afganistan. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

106)

”Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias a) Abdussalam Hanifi, b) Hanafi Saheb). Arvonimi: a) mullah, b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri. Syntynyt noin vuonna 1968 Darzabin piirikunnassa, Faryabin maakunnassa Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Pohjois-Afganistanista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007, b) sekaantunut huumausainekauppaan.”

107)

”Abdul Ghafar Qurishi (alias Abdul Ghaffar Qureshi). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: avustaja paluumuuttoasioissa, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin kansalainen.”

108)

”Mohammad Rabbani. Arvonimi: mullah. Syntynyt noin vuonna 1961 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon valtaa pitävän neuvoston puheenjohtaja, b) Taleban-hallinnon ministerineuvoston pääministeri, c) ilmoitettu kuolleen huhtikuussa 2001.”

109)

”Yar Mohammad Rahimi. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon viestintäministeri. Syntynyt noin vuonna 1953 Panjwaeen piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

110)

”Mohammad Hasan Rahmani. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kandaharin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1963 Panjwaeen piirikunnassa, Kandaharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

111)

”Habibullah Reshad. Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä tiedusteluosaston päällikkö. Syntynyt vuosien 1968 ja 1973 välisenä aikana Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

112)

”Abdulhai Salek. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Uruzganin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: ilmoitettu kuolleen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.2.2001.”

113)

Sanani. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Dar-ul-Eftan päällikkö. Syntynyt noin vuonna 1923 Zabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

114)

”Noor Mohammad Saqib. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä korkeimman oikeuden presidentti. Syntynyt noin vuonna 1958 Bagramin piirikunnassa, Kabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

115)

”Qalamudin Sar Andaz (alias Qalamuddin). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellusasioiden apulaisministeri, b) Taleban-hallinnon olympiakomitean puheenjohtaja. Osoite: Baraki Barak district, Logar province, Afghanistan. Syntynyt vuosien 1958 ja 1963 välisenä aikana Baraki Barakin piirikunnassa, Logarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: vangittuna Kabulissa, Afganistanissa, heinäkuussa 2003; vapautettiin vuonna 2005.”

116)

”Ehsanullah Sarfida. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1963 Qarabaghin piirikunnassa, Ghaznin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

117)

”Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed, b) Sadruddin). Arvonimi: a) maulavi, b) alhaj, c) mullah. Tehtävä: a) Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden varaministeri, b) Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin pormestari. Syntynyt noin vuonna 1968 Chamanin piirikunnassa, Pakistanissa.”

118)

”Qari Abdul Wali Seddiqi. Tehtävä: Kolmas lähetystösihteeri Taleban-hallinnon aikana. Syntynyt 1974 Ghaznissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000769 (Afganistanin passi myönnetty 2.2.1997).”

119)

”Abdul Wahed Shafiq. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan apulaiskuvernööri. Syntynyt noin vuonna 1968 Ningarharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

120)

”Mohammad Sohail Shaheen. Tehtävä: toinen lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin kansalainen.”

121)

”Said Ahmed Shahidkhel. Arvonimi: maulavi. Syntynyt noin vuonna 1975 Ghaznin maakunnassa, Keski-Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri, b) vangittuna Kabulissa, Afganistanissa, heinäkuussa 2003.”

122)

”Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, b) Akhtar Muhammad Mansoor, c) Akhtar Mohammad Mansoor). Arvonimi: a) maulavi, b) mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailu- ja liikenneministeri. Syntynyt noin vuonna 1960. Syntymäpaikka: a) Kandahar, Afganistan, b) Kalanko Joftian, Zurmatin piirikunta, Paktian maakunta, Afganistan. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: a) kotiutettu Afganistaniin syyskuussa 2006, b) kuuluu Talebanin johtoon, c) sekaantunut huumausainekauppaan, d) toiminut Afganistanissa Khostin, Paktian ja Paktikan maakunnissa toukokuusta 2007; Talebanin nimittämä Kandaharin maakunnan ”kuvernööri” toukokuusta 2007.”

123)

Shamsudin. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Wardakin (Maidanin) maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1968 Keshimin piirikunnassa, Badakhshanin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

124)

”Mohammad Sharif. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaissisäministeri. Afganistanin kansalainen.”

125)

”Shams Ur-Rahman Sher Alam (alias a) Shamsurrahman b) Shams-u-Rahman). Arvonimi: a) mullah b) maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Syntynyt Suroobin piirikunnassa, Kabulin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Lisätietoja: uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.2.2001.”

126)

”Abdul Ghafar Shinwari. Arvonimi: haji. Tehtävä: kolmas lähetystösihteeri, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi, Pakistan. Syntynyt 29.3.1965 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000763 (myönnetty 9.1.1997).”

127)

”Mohammad Sarwar Siddiqmal. Tehtävä: kolmas lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Afganistanin kansalainen.”

128)

”Sher Mohammad Abbas Stanekzai. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisterveysministeri. Syntynyt noin vuonna 1963 Logarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

129)

Taha. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Paktian maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1963 Ningarharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

130)

Tahis. Arvonimi: haji. Tehtävä: Taleban-hallinnon siviili-ilmailuasioista vastaava apulaisministeri. Afganistanin kansalainen.”

131)

”Abdul Raqib Takhari. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon paluumuuttoasioiden ministeri. Syntynyt vuosien 1968 ja 1973 välisenä aikana Takharin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

132)

Walijan. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon nimittämä Jawzjanin maakunnan kuvernööri Afganistanissa. Syntynyt noin vuonna 1968 Quettassa, Pakistanissa.”

133)

”Nazirullah Ahanafi Waliullah (alias Nazirullah Aanafi Waliullah). Arvonimi: a) maulavi, b) Haji. Tehtävä: kaupallinen avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt 1962 Kandaharissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 000912 (Afganistanin passi myönnetty 30.6.1998). Lisätietoja: kotiutettu Afganistaniin lokakuussa 2006. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”

134)

”Abdul-Haq Wasiq (alias Abdul-Haq Wasseq). Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedusteluasiat). Syntynyt noin vuonna 1975 Ghaznin maakunnassa, Keski-Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 31.1.2001.”

135)

”Mohammad Jawad Waziri. Tehtävä: YK-asioiden osasto, Taleban-hallinnon ulkoministeriö. Afganistanin kansalainen.”

136)

”Abdul Rahman Zahed (alias Abdul Rehman Zahid). Arvonimi: mullah. Tehtävä: Taleban-hallinnon apulaisulkoministeri. Syntynyt vuosien 1963 ja 1968 välisenä aikana Kharwarin piirikunnassa, Logarin maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”

137)

”Mohammad Zahid. Arvonimi: mullah. Tehtävä: kolmas lähetystösihteeri, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad, Pakistan. Syntynyt 1971 Logarissa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen. Passin nro: D 001206 (myönnetty 17.7.2000).”

138)

”Rahimullah Zurmati. Arvonimi: maulavi. Tehtävä: Taleban-hallinnon tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri (julkaisuasiat). Syntynyt vuosien 1953 ja 1958 välisenä aikana Zurmatin piirikunnassa, Paktian maakunnassa, Afganistanissa. Afganistanin kansalainen.”


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/33


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 755/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 442/2011 täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä 9 päivänä toukokuuta 2011 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 442/2011 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto antoi 9 päivänä toukokuuta 2011 asetuksen (EU) N:o 442/2011.

(2)

Syyrian tilanteen vakavuus huomioon ottaen ja Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/273/YUTP täytäntöönpanosta 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston täytäntöönpanopäätöksen 2011/488/YUTP (2) mukaisesti asetuksen (EU) N:o 442/2011 liitteessä II olevaan luetteloon luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä, yhteisöistä ja muista elimistä, joihin sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä, olisi lisättävä uusia henkilöitä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Lisätään tämän asetuksen liitteessä luetellut henkilöt asetuksen (EU) N:o 442/2011 liitteessä II olevaan luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja muiden elinten luetteloon.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  EUVL L 121, 10.5.2011, s. 1.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 74.


LIITE

1 artiklassa tarkoitetut henkilöt

A.   Henkilöt

 

Nimi

Tunnistetiedot (syntymäaika, syntymäpaikka…)

Perusteet

Luetteloon merkitsemis-päivä

1.

Mohammad Mufleh

 

Syyrian sotilastiedustelun päällikkö Haman kaupungissa, osallistunut mielenosoittajien tukahduttamistoimiin.

1.8.2011

2.

Kenraalimajuri Tawfiq Younes

 

Yleisen tiedustelupääosaston sisäisen turvallisuuden osaston päällikkö, osallistunut väkivaltaisuuksiin siviiliväestöä kohtaan.

1.8.2011

3.

Mohammed Makhlouf (alias Abu Rami)

Syntynyt Latakiassa, Syyriassa, 19.10.1932

Bashar al-Assadin ja Mahir al-Assadin läheinen liittolainen ja setä, Rami, Ihab ja Iyad Makhloufin liittolainen ja isä.

1.8.2011

4.

Ayman Jabir

Syntynyt Latakiassa

Mahir al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha-miliisin koordinointiin

1.8.2011

5.

Kenraali Ali Habib Mahmoud

Syntynyt Tartoussa 1939, nimitettiin puolustusministeriksi 3.6.2009

Puolustusministeri. Vastuussa Syyrian asevoimien siviiliväestöön kohdistamista tukahduttamistoimista ja väkivaltaisuuksista

1.8.2011


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/35


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 756/2011,

annettu 27 päivänä heinäkuuta 2011,

tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen antaa tämän asetuksen liitteessä esitetyn tavaran luokittelua koskevia säännöksiä.

(2)

Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 vahvistetaan yhdistetyn nimikkeistön yleiset tulkintasäännöt; näitä sääntöjä sovelletaan myös kaikkiin muihin nimikkeistöihin, jotka perustuvat kokonaan tai osittain yhdistettyyn nimikkeistöön taikka joissa siihen mahdollisesti lisätään alajakoja ja jotka vahvistetaan unionin erityissäännöksillä tavaroiden kauppaa koskevien tariffimääräysten tai muiden toimenpiteiden soveltamiseksi.

(3)

Mainittujen yleisten tulkintasääntöjen mukaan on tämän asetuksen liitteen taulukossa olevassa sarakkeessa 1 esitetty tavara luokiteltava sarakkeen 2 CN-koodiin sarakkeesta 3 ilmenevin perustein.

(4)

On aiheellista säätää, että sitovien tariffitietojen haltija voi yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (2) 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti edelleen kolmen kuukauden ajan käyttää sellaisia sitovia tariffitietoja, jotka jäsenvaltioiden tulliviranomaiset ovat antaneet tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön mutta jotka eivät ole tämän asetuksen säännösten mukaisia.

(5)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitteenä olevan taulukon sarakkeessa 1 esitetty tavara luokitellaan yhdistetyssä nimikkeistössä mainitun taulukon sarakkeen 2 CN-koodiin.

2 artikla

Jäsenvaltioiden tulliviranomaisten antamia sitovia tariffitietoja, jotka eivät ole tässä asetuksessa vahvistettujen säännösten mukaisia, voidaan käyttää asetuksen (ETY) N:o 2913/92 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti vielä kolmen kuukauden ajan.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 27 päivänä heinäkuuta 2011.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Algirdas ŠEMETA

Komission jäsen


(1)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.


LIITE

Tavaran kuvaus

Luokittelu

(CN-koodi)

Perusteet

(1)

(2)

(3)

Tuote, joka sisältää (paino-prosentteina)

Mullus-suvun raakaa kalaa (paloina)

64

raakoja katkarapuja

10

raakoja kasviksia

26

ja joka esitetään tullille puutikussa.

1604 19 98

Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1 ja 6 yleisen tulkintasäännön, 16 ryhmän 2 huomautuksen sekä CN-koodien 1604, 1604 19 ja 1604 19 98 sanamuodon mukaisesti.

Kasvisten lisäämistä puutikussa olevaan (raakaan) kalanlihaan / (raakoihin) katkarapuihin pidetään valmistuksena. Sen vuoksi luokittelu 3 ryhmään ei tule kyseeseen, sillä tuote on valmistettu muulla kuin kyseisen ryhmän määräyksissä mainitulla tavalla (ks. harmonoidun järjestelmän selitykset, 3 ryhmä, yleisohjeet, viides kappale).

Tuote on sen vuoksi luokiteltava nimikkeeseen 1604 CN-koodin 1604 19 98 kalavalmisteena.


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/37


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 757/2011,

annettu 27 päivänä heinäkuuta 2011,

tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen antaa tämän asetuksen liitteessä esitettyjen tavaroiden luokittelua koskevia säännöksiä.

(2)

Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 vahvistetaan yhdistetyn nimikkeistön yleiset tulkintasäännöt; näitä sääntöjä sovelletaan myös kaikkiin muihin nimikkeistöihin, jotka perustuvat kokonaan tai osittain yhdistettyyn nimikkeistöön taikka joissa siihen mahdollisesti lisätään alajakoja ja jotka vahvistetaan unionin erityissäännöksillä tavaroiden kauppaa koskevien tariffimääräysten tai muiden toimenpiteiden soveltamiseksi.

(3)

Mainittujen yleisten tulkintasääntöjen mukaan on tämän asetuksen liitteen taulukossa olevassa sarakkeessa 1 esitetty tavara luokiteltava sarakkeen 2 CN-koodiin sarakkeesta 3 ilmenevin perustein.

(4)

On asianmukaista, että jäsenvaltioiden tulliviranomaisten tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tällä asetuksella vahvistettujen säännösten mukaisia, voi haltija edelleen vedota yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (2) 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti kolmen kuukauden ajan.

(5)

Tullikoodeksikomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitteenä olevan taulukon sarakkeessa 1 esitetty tavara luokitellaan yhdistetyssä nimikkeistössä mainitun taulukon sarakkeen 2 CN-koodiin

2 artikla

Jäsenvaltioiden tulliviranomaisten antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tässä asetuksessa vahvistettujen säännösten mukaisia, voidaan vedota asetuksen (ETY) N:o 2913/92 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti vielä kolmen kuukauden ajan.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 27 päivänä heinäkuuta 2011.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Algirdas ŠEMETA

Komission jäsen


(1)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.


LIITE

Tavaran kuvaus

Luokittelu

(CN-koodi)

Perusteet

(1)

(2)

(3)

Jalkine, joka ei peitä nilkkaa, jota ei voida tunnistaa miesten tai naisten jalkineeksi ja jonka sisäpohjan mitta on yli 24 cm.

Ulkopohja on valmistettu kumista ja välipohja pientiheyspolymeereistä.

Päällinen koostuu tekstiili-, nahka- ja muovipaloista.

Koko päällisen peittää harmaa tekstiiliaine, lukuun ottamatta valkoista tekstiilipalaa (huopaa) [2 (1)] jalkineen kannassa (ks. kuva 655 B).

Tämän valkoisen tekstiiliaineen päällä on useita harmaita nahkapaloja. Kannassa sitä peittää pääasiassa yksi pala [C (1)], kengän molemmin puolin osittain kaksi palaa [D (1)], ja jalkapöydän ympärille on taivutettu kaksi palaa [B (1)] (ks. kuva 655 C).

Kannan uloimmassa kohdassa valkoisen tekstiiliaineen päällä on pala mustaa vedenpitävää tekstiiliainetta ja sen päälle on ommeltu tummanharmaa muovipala [b (1)] (ks. kuva 655 C). Musta tekstiili näkyy muovipalassa olevista pienistä aukoista.

Edellä mainitut harmaat tekstiiliaineet on ommeltu yhteen ja kiinnitetty pohjaan. Kengän yhdellä sivulla on liitetty yhteen kaksi harmaata tekstiilipalaa siksakilla, ja siksakin molemmilla reunoilla on vielä satulaommel (ks. kuva 655 D). Sama satulaommel kiinnittää tekstiilikaistaleen näiden kahden tekstiilipalan alle kokoonpanon vahvistamiseksi.

Kengän kärjessä on pieni harmaa muovipala [a (1)], joka peittää alla olevan harmaan tekstiiliaineen.

Kengän molemmin puolin tekstiiliaineeseen on liitetty harmaat nahkapalat [A (1)], ja nahkan/harmaan tekstiiliaineen päälle on vielä lisätty neljä pystysuoraa tekstiilikaistaletta [1 (1)] (ks. kuvat 655 A ja 655 D). Tämän lisäksi jalkineen kannan tekstiiliaineeseen on kiinnitetty yksi tekstiilikaistale lenkiksi.

(harjoituskenkä)

(Ks. kuvat 655 A, 655 B, 655 C ja 655 D) (2)

6404 11 00

Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1 ja 6 yleisen tulkintasäännön, 64 ryhmän 4 huomautuksen a ja b alakohdan, 64 ryhmän 1 lisähuomautuksen sekä CN-koodien 6404 ja 6404 11 00 nimiketekstien mukaan.

Määritettäessä päällisainetta 64 ryhmän 4 huomautuksen a alakohdan mukaisesti kengän kärkeä peittävää harmaata muovipalaa [a (1)] ei oteta huomioon, koska sen tarkoitus on suojata varpaita vahvistamalla alla olevaa harmaata tekstiiliainetta.

Jalkineen molemmin puolin olevaa neljää pystysuoraa tekstiilikaistaletta [1 (1)] ei myöskään oteta huomioon, koska niiden tarkoitus on vahvistaa jalkineen sivuja, eikä myöskään jalkineen kannassa olevaa tekstiililenkkiä, joka on kengän jalkaan laittamisessa auttava lisätarvike.

Jalkineen harmaaseen tekstiiliaineeseen molemmin puolin kiinnitettyjä harmaita nahkapaloja [A (1)] ei myöskään oteta huomioon, koska niidenkin tarkoitus on vahvistaa jalkineen sivuja.

Valkoista tekstiiliainetta [2 (1)] ei voida pitää päällisaineena, koska se ei näy osittainkaan jalkineen ulkopinnalla (ks. yhdistetyn nimikkeistön selittävät huomautukset, 64 ryhmä, 1 yleisohjeen a alakohdan toisen alakohdan ensimmäinen virke).

Harmaat nahkapalat [B, C, D (1)], jotka peittävät valkoisen tekstiiliaineen [2 (1)] pääosin tai osittain (ks. kuvat 655 B ja 655 C), ovat päällysainetta, koska niiden pinta näkyy osittain tai kokonaan ulkopinnalla eivätkä ne ole lisätarvikkeita tai vahvisteita.

Jalkineen kannan tummanharmaan muoviaineen alla olevaa mustaa vedenpitävää tekstiiliainetta [b (1)] ei voida pitää päällisaineena, koska se on ainoastaan lisäke, joka estää vettä pääsemästä sisään muovipalan aukoista. Tästä syystä jalkineen kannan tummanharmaa muovipala on myös 64 ryhmän 4 huomautuksen a alakohdan mukaista päällysainetta.

Harmaat tekstiiliaineet ovat 64 ryhmän 4 huomautuksen a alakohdan mukaista päällysainetta, koska ne on kiinnitetty toisiinsa ja muihin edellä määritettyihin päällysaineisiin [B, C, D, b (1)] kestävällä liitoksella (ks. yhdistetyn nimikkeistön selittävät huomautukset, 64 ryhmä, 1 yleisohjeen a alakohdan toisen alakohdan viimeinen virke yhdessä 1 yleisohjeen c alakohdan toisen alakohdan viimeisen virkkeen kanssa).

Lisäksi edellä määritellyt päällisaineet [B, C, D, b (1) ja harmaat tekstiiliaineet] (ks. kuva 655 C) ovat ominaisuuksiltaan päällisiä eli ne tarjoavat käyttäjän jalalle kävelyyn riittävää tukea (ks. 64 ryhmän 1 lisähuomautuksen ensimmäisen alakohdan toinen virke).

Kun edellä mainitut vahvisteet ja lisätarvikkeet (ks. kuva 655 C) poistetaan, harmaiden tekstiiliaineiden pinta-ala on suurempi kuin muiden aineiden [B, C, D, b (1)], jotka on edellä määritetty päällysaineiksi, ja siksi katsotaan, että jalkineen päällinen on 64 ryhmän 4 huomautuksen a alakohdan mukaisesti tekstiiliainetta.

Yhdistetyn nimikkeistön 64 ryhmän 4 huomautuksen b alakohdassa tarkoitettu maan tai lattian kanssa kosketuksiin joutuva pohjan osa on tässä jalkineessa kumia. Näin ollen jalkineen ulkopohja on kumia.

Image


(1)  Numerot/kirjaimet viittaavat numeroihin/kirjaimiin kuvissa.

(2)  Valokuvat ovat ainoastaan ohjeellisia.


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/40


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 758/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

kirjanpitotilojen valinnasta maatilojen tulojen selvittämistä varten annetun asetuksen (EU) N:o 1291/2009 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon verkoston luomisesta Euroopan yhteisön maatilojen tuloja ja taloutta koskevien kirjanpitotietojen keruuta varten 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1217/2009 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Kirjanpitotilojen valinnasta maatilojen tulojen selvittämistä varten 18 päivänä joulukuuta 2009 annetun komission asetuksen (EU) N:o 1291/2009 (2) 2 artiklassa asetetaan maatilojen taloudellisen koon alarajat tilivuodeksi 2010 ja sitä seuraaviksi tilivuosiksi.

(2)

Irlannin rakennemuutos on johtanut siihen, että pienempien tilojen lukumäärä ja niiden osuus maatalouden kokonaistuotoksesta on vähentynyt, mistä syystä niitä ei ole tarpeen ottaa huomioon, jotta seuranta-ala kattaisi keskeisimmän osan maataloustoiminnasta.

(3)

Ranskan osalta koko maahan sovellettava alaraja ei kuvasta maataloussektorin rakennetta Guadeloupen, Martiniquen ja La Réunionin piireissä.

(4)

Sen vuoksi on Irlannin osalta suositeltavaa nostaa alaraja 8 000 euroon, ja Ranskan osalta Guadeloupen, Martiniquen ja La Réunionin piirien alarajaksi olisi asetettava 15 000 euroa.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 1291/2009 liitteessä vahvistettu kirjanpitotilien kokonaismäärä on Irlannin osalta 1 300. Tätä lukumäärää ei ole muutettu vuodesta 1982, vaikka Irlannin maatilojen lukumäärä on vähentynyt ja maatilojen keskikoko kasvanut. Tyydyttävä edustavuus olisi näin ollen saavutettava nykyistä pienemmän otoksen perusteella.

(6)

Ranskan osalta olisi otettava huomioon mukaan otetut uudet Guadeloupen, Martiniquen ja La Réunionin piirit, ja kussakin Ranskan piirissä olevien kirjanpitotilien lukumäärää olisi mukautettava tasoille, joilla varmistetaan otoksen tyydyttävä edustavuus.

(7)

Unkarin tapauksessa on tarpeen ottaa huomioon piirien lukumäärän väheneminen.

(8)

Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 1291/2009 olisi muutettava.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden kirjanpidon tietoverkkoa käsittelevän yhteisön komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 1291/2009 seuraavasti:

1)

Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

korvataan Irlantia koskeva luetelmakohta seuraavasti:

”—

Irlanti: 8 000 euroa”

b)

korvataan Ranskaa koskeva luetelmakohta seuraavasti:

”—

Ranska (ei kuitenkaan Guadeloupe, Martinique ja La Réunion): 25 000 euroa

Ranska (ainoastaan Guadeloupe, Martinique ja La Réunion): 15 000 euroa”

2)

Muutetaan liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan tilivuodesta 2012 alkaen.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 328, 15.12.2009, s. 27.

(2)  EUVL L 347, 24.12.2009, s. 14.


LIITE

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 1291/2009 liite seuraavasti:

1)

Korvataan Irlantia koskeva rivi seuraavasti:

”380

IRLANTI

900”

2)

Korvataan Ranskaa koskevat rivit seuraavasti:

 

”RANSKA

Vuonna 2012

Vuodesta 2013

121

Île-de-France

200

190

131

Champagne-Ardenne

370

370

132

Picardie

270

270

133

Haute-Normandie

170

170

134

Centre

410

410

135

Basse-Normandie

240

240

136

Bourgogne

350

340

141

Nord-Pas de Calais

280

280

151

Lorraine

230

230

152

Alsace

200

200

153

Franche-Comté

210

210

162

Pays de la Loire

460

460

163

Bretagne

480

480

164

Poitou-Charentes

360

360

182

Aquitaine

550

550

183

Midi-Pyrénées

480

480

184

Limousin

220

220

192

Rhône-Alpes

480

480

193

Auvergne

370

360

201

Languedoc-Roussillon

430

430

203

Provence-Alpes-Côte d'Azur

430

420

204

Corse

170

170

205

Guadeloupe

65

80

206

Martinique

65

80

207

La Réunion

130

160

 

Ranska yhteensä

7 620

7 640”

3)

Korvataan Unkaria koskevat rivit seuraavasti:

 

”UNKARI

 

764

Alföld

1 016

767

Dunántúl

675

768

Észak-Magyarország

209

 

Unkari yhteensä

1 900”


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/44


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 759/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Täytäntöönpanosetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 2 päivänä elokuuta 2011.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0702 00 00

AR

23,8

ZA

27,3

ZZ

25,6

0707 00 05

TR

100,6

ZZ

100,6

0709 90 70

TR

115,3

ZZ

115,3

0805 50 10

AR

65,7

CL

79,0

TR

60,0

UY

69,6

ZA

76,0

ZZ

70,1

0806 10 10

CL

54,3

EG

166,4

MA

198,0

TN

223,5

TR

164,0

ZA

98,7

ZZ

150,8

0808 10 80

AR

93,3

BR

84,1

CL

89,4

CN

78,9

NZ

110,2

US

131,3

ZA

91,9

ZZ

97,0

0808 20 50

AR

75,9

CL

105,9

CN

51,0

NZ

127,9

ZA

108,5

ZZ

93,8

0809 20 95

CL

267,8

TR

290,0

ZZ

278,9

0809 30

TR

139,7

ZZ

139,7

0809 40 05

BA

51,5

IL

150,1

XS

57,7

ZA

70,8

ZZ

82,5


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/46


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 760/2011,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

asetuksessa (EU) N:o 867/2010 markkinointivuodeksi 2010/11 vahvistettujen sokerialan tiettyjen tuotteiden edustavien hintojen ja niiden tuonnissa sovellettavien lisätullien muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta 30 päivänä kesäkuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 951/2006 (2) ja erityisesti sen 36 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan toisen virkkeen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Valkoisen sokerin, raakasokerin ja eräiden siirappien edustavien hintojen sekä niiden tuonnissa sovellettavien lisätullien määrät markkinointivuodeksi 2010/11 on vahvistettu komission asetuksessa (EU) N:o 867/2010 (3). Kyseiset hinnat ja tullien määrät on viimeksi muutettu komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 751/2011 (4).

(2)

Komissiolla tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella kyseisiä määriä olisi muutettava asetuksessa (EY) N:o 951/2006 säädettyjen sääntöjen mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 951/2006 36 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden asetuksessa (EU) N:o 867/2010 markkinointivuodeksi 2010/11 vahvistetut edustavat hinnat ja tuonnissa sovellettavat lisätullit ja esitetään ne tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 2 päivänä elokuuta 2011.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 178, 1.7.2006, s. 24.

(3)  EUVL L 259, 1.10.2010, s. 3.

(4)  EUVL L 198, 30.7.2011, s. 25.


LIITE

Valkoisen sokerin, raakasokerin ja CN-koodiin 1702 90 95 kuuluvien tuotteiden edustavien hintojen ja tuonnissa sovellettavien lisätullien muutetut määrät, joita sovelletaan 2 päivästä elokuuta 2011

(EUR)

CN-koodi

Edustava hinta 100 nettokilogrammalta tuotetta

Lisätulli 100 nettokilogrammalta tuotetta

1701 11 10 (1)

49,99

0,00

1701 11 90 (1)

49,99

0,00

1701 12 10 (1)

49,99

0,00

1701 12 90 (1)

49,99

0,00

1701 91 00 (2)

54,48

1,13

1701 99 10 (2)

54,48

0,00

1701 99 90 (2)

54,48

0,00

1702 90 95 (3)

0,54

0,20


(1)  Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IV olevassa III kohdassa määritellylle vakiolaadulle.

(2)  Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IV olevassa II kohdassa määritellylle vakiolaadulle.

(3)  Vahvistetaan yhden prosentin sakkaroosipitoisuudelle.


DIREKTIIVIT

2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/48


NEUVOSTON DIREKTIIVI 2011/70/EURATOM,

annettu 19 päivänä heinäkuuta 2011,

yhteisön kehyksen perustamisesta käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen vastuullista ja turvallista huoltoa varten

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 31 ja 32 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, jonka komissio on laatinut saatuaan lausunnon asiantuntijaryhmältä, jonka tieteellis-tekninen komitea on nimennyt jäsenvaltioiden tieteellisten asiantuntijoiden keskuudesta,

ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen, jäljempänä ’Euratomin perustamissopimus’, 2 artiklan b alakohdassa määrätään, että on laadittava yhtenäiset turvallisuusmääräykset väestön ja työntekijöiden terveyden suojelemiseksi.

(2)

Euratomin perustamissopimuksen 30 artiklassa määrätään, että on vahvistettava perusnormit väestön ja työntekijöiden terveyden suojelemiseksi ionisoivan säteilyn aiheuttamilta vaaroilta.

(3)

Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklassa määrätään, että jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle yleiset tiedot radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevista suunnitelmista.

(4)

Perusnormit työntekijöiden ja väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta vahvistetaan neuvoston direktiivissä 96/29/Euratom (3). Kyseistä direktiiviä on täydennetty erityislainsäädännöllä.

(5)

Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan Euratomin perustamissopimuksen terveyden suojelua koskevan III luvun määräykset muodostavat yhdenmukaisen kokonaisuuden, jossa komissiolle annetaan suhteellisen laaja toimivalta suojella väestöä ja ympäristöä radioaktiivisen saastumisen vaaroilta (4).

(6)

Yhteisön järjestelyistä nopeaksi tietojenvaihdoksi säteilyhätätilanteen yhteydessä 14 päivänä joulukuuta 1987 tehdyllä neuvoston päätöksellä 87/600/Euratom (5) säädettiin tiedoksi antamista ja tietojen toimittamista koskevasta kehyksestä, jota jäsenvaltioiden on käytettävä suojellakseen väestöä säteilyhätätilanteen sattuessa. Säteilyhätätilanteessa tarvittavia suojelutoimenpiteitä ja noudatettavia ohjeita koskevien tietojen antamisesta väestölle 27 päivänä marraskuuta 1989 annetulla neuvoston direktiivillä 89/618/Euratom (6) jäsenvaltioille on asetettu velvoitteita, jotka koskevat tietojen antamista väestölle säteilyhätätilanteessa.

(7)

Neuvoston direktiivissä 2003/122/Euratom (7) säädetään korkea-aktiivisten radioaktiivista ainetta sisältävien umpilähteiden ja isännättömien lähteiden valvonnasta, mukaan lukien käytöstä poistetut lähteet. Käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuutta koskevan yleissopimuksen, jäljempänä ’yleissopimus’, ja radioaktiivisten lähteiden turvallisuutta ja varmuutta koskevien Kansainvälisen atomienergiajärjestön (IAEA) käytännesääntöjen sekä nykyisten teollisuuden käytäntöjen mukaisesti käytöstä poistetut umpilähteet voidaan käyttää uudelleen, kierrättää tai loppusijoittaa. Useissa tapauksissa tämä edellyttää lähteen palauttamista tai lähteen sisältävän laitteen palauttamista toimittajalle tai valmistajalle, jotta se voidaan kelpoistaa uudelleen käytettäväksi tai käsitellä.

(8)

Kaivannaisteollisuuden jätehuollosta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (8) soveltamisalaan kuuluu kaivannaisteollisuuden mahdollisesti radioaktiivisen jätteen huolto lukuun ottamatta radioaktiivisuuteen liittyviä erityisnäkökohtia, jotka kuuluvat Euratomin perustamissopimuksen soveltamisalaan.

(9)

Neuvoston direktiivillä 2006/117/Euratom (9) perustetaan Euroopan atomienergiayhteisön, jäljempänä ’yhteisö’, järjestelmä radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen rajat ylittävien siirtojen valvontaa ja tarkkailua varten. Mainittua direktiiviä on täydennetty kolmansiin maihin suuntautuvaan radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen vientiin sovellettavista arviointiperusteista 4 päivänä joulukuuta 2008 annetulla komission suosituksella 2008/956/Euratom (10).

(10)

Ydinlaitosten ydinturvallisuutta koskevan yhteisön kehyksen perustamisesta 25 päivänä kesäkuuta 2009 annetussa neuvoston direktiivissä 2009/71/Euratom (11) jäsenvaltioille asetetaan velvollisuus luoda ydinturvallisuutta koskeva kansallinen kehys ja pitää sitä yllä. Vaikka mainittu direktiivi koskee pääasiassa ydinlaitosten ydinturvallisuutta, siinä todetaan, että on myös tärkeää varmistaa käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallinen huolto, myös varastointi- ja loppusijoituslaitoksissa. Näin ollen näihin laitoksiin, joita käsitellään sekä direktiivissä 2009/71/Euratom että tässä direktiivissä, ei saisi kohdistaa suhteettomia tai tarpeettomia velvoitteita etenkään raportoinnin osalta.

(11)

Yleisön osallistumisesta tiettyjen ympäristöä koskevien suunnitelmien ja ohjelmien laatimiseen 26 päivänä toukokuuta 2003 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2003/35/EY (12) sovelletaan tiettyihin suunnitelmiin ja ohjelmiin, jotka kuuluvat tiettyjen suunnitelmien ja ohjelmien ympäristövaikutusten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/42/EY (13) soveltamisalaan.

(12)

Ydinlaitosten käytöstäpoistoon sekä käytetyn polttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitettujen varojen hallinnoinnista 24 päivänä lokakuuta 2006 annetussa komission suosituksessa 2006/851/Euratom (14) keskitytään rahoituksen riittävyyteen, varmuuteen ja avoimuuteen sen varmistamiseksi, että varoja käytetään ainoastaan suunniteltuihin tarkoituksiin.

(13)

Liettuan, Slovakian ja Bulgarian Euroopan unioniin liittymisen erityisten ehtojen nojalla, joiden mukaan tiettyjä ydinvoimalaitoksia oli suljettava aikaistetusti, yhteisö on osallistunut varojen keräämiseen ja antaa rahoitustukea tietyin edellytyksin eri käytöstäpoistohankkeille, mukaan lukien radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen huolto.

(14)

IAEA:n johdolla tehty yleissopimus on luonteeltaan suositteleva väline, jonka tavoitteena on saavuttaa ja ylläpitää käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollossa maailmanlaajuisesti korkea turvallisuustaso kehittämällä kansallisia toimenpiteitä ja kansainvälistä yhteistyötä.

(15)

Jotkin jäsenvaltiot ovat jo osallistuneet ja aikovat edelleen osallistua Yhdysvaltojen ja Venäjän johtamaan ohjelmaan nimeltä uhkien vähentämiseen pyrkivä maailmanlaajuinen aloite toimittamalla tutkimusreaktorien käytetyn ydinpolttoaineen Amerikan yhdysvaltoihin ja Venäjän federaatioon.

(16)

IAEA saattoi vuonna 2006 normien rakenteen ajan tasalle ja julkaisi yleiset turvallisuusperiaatteet, joille yhteisö, Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestö/ydinenergiajärjestö ja muut kansainväliset järjestöt ovat antaneet tukensa. Yleisten turvallisuusperiaatteiden soveltaminen helpottaa kansainvälisten turvallisuusnormien soveltamista ja yhdenmukaistaa eri valtioiden järjestelyjä.

(17)

Neuvosto esitti 8 päivänä toukokuuta 2007 antamissaan ydinturvallisuutta ja käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallista huoltoa koskevissa päätelmissä korkean tason työryhmän perustamista EU:n tasolla, ja tämän seurauksena perustettiin ydinturvallisuutta ja ydinjätehuoltoa käsittelevän eurooppalaisen korkean tason asiantuntijaryhmän perustamisesta 17 päivänä heinäkuuta 2007 tehdyllä komission päätöksellä 2007/530/Euratom (15) Euroopan ydinturvallisuusviranomaisten ryhmä (ENSREG), jonka tehtävänä on edistää käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevien yhteisön tavoitteiden saavuttamista. ENSREGin päätelmät ja suositukset otettiin huomioon käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollosta 16 päivänä joulukuuta 2008 annetussa neuvoston päätöslauselmassa sekä Euroopan ydinturvallisuusviranomaisten ryhmän raportista 10 päivänä marraskuuta 2009 annetuissa neuvoston päätelmissä.

(18)

Euroopan parlamentti hyväksyi 10 päivänä toukokuuta 2007 päätöslauselman ”Euratomin toiminnan arviointi – 50 vuotta eurooppalaista ydinenergiapolitiikkaa”, jossa se peräänkuulutti yhdenmukaistettuja normeja radioaktiivisen jätteen huollon alalla ja pyysi komissiota tarkastelemaan uudelleen tämän tekemiä lainsäädäntöehdotuksia koskevia luonnoksia ja antamaan uuden ehdotuksen radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevaksi direktiiviksi.

(19)

Vaikka jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus päättää itse omasta energialähteiden valinnastaan, kaikki jäsenvaltiot tuottavat radioaktiivista jätettä voimantuotannossa tai teollisuus- ja maataloustoiminnassa, lääketieteeseen ja tutkimukseen liittyvässä toiminnassa tai ydinlaitosten käytöstäpoistossa taikka säteilysuojelullisissa kunnostustoimissa ja interventioissa.

(20)

Ydinreaktorien toiminnasta syntyy käytettyä ydinpolttoainetta. Jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus määritellä oma polttoainekiertoa koskeva toimintamallinsa. Käytettyä ydinpolttoainetta voidaan pitää joko käyttökelpoisena resurssina, joka soveltuu jälleenkäsiteltäväksi, tai radioaktiivisena jätteenä, joka loppusijoitetaan suoraan. Riippumatta siitä, mikä vaihtoehto valitaan, olisi otettava huomioon jälleenkäsittelyssä erotetun korkea-aktiivisen jätteen tai jätteeksi katsotun käytetyn ydinpolttoaineen loppusijoitus.

(21)

Radioaktiivinen jäte, mukaan lukien jätteeksi katsottu käytetty ydinpolttoaine, edellyttää sitä, että sen leviäminen estetään ja että se eristetään ihmisistä ja elinympäristöstä pitkäksi ajaksi. Sen erityisluonne eli radionuklidipitoisuus vaatii järjestelyjä ihmisten terveyden ja ympäristön suojelemiseksi ionisoivan säteilyn aiheuttamilta vaaroilta, kuten loppusijoitusta asianmukaisiin laitoksiin viimeisenä vaiheena. Radioaktiivisen jätteen varastointi, mukaan lukien pitkäaikainen varastointi, on väliaikainen ratkaisu eikä vaihtoehto loppusijoitukselle.

(22)

Näitä järjestelyjä olisi tuettava kansallisella radioaktiivisten jätteiden luokittelujärjestelmällä ottaen kaikilta osin huomioon radioaktiivisen jätteen yksittäiset tyypit ja ominaisuudet.

(23)

Matala- ja keskiaktiivisen jätteen tyypillinen loppusijoituskonsepti on loppusijoitus maanpinnan läheisyyteen. On yleisesti hyväksytty teknisellä tasolla, että geologinen loppusijoitus syvälle maaperään on tällä hetkellä turvallisin ja kestävin vaihtoehto korkea-aktiivisen jätteen ja jätteeksi katsotun käytetyn ydinpolttoaineen huollon viimeiseksi vaiheeksi. Jäsenvaltioilla on vastuu käytetyn ydinpolttoaineensa sekä matala-, keski- ja korkea-aktiivisen radioaktiivisen jätteensä huoltoa koskevista politiikoistaan, ja niiden olisi sisällytettävä loppusijoitusvaihtoehtojen suunnittelu ja toteuttaminen kansallisiin politiikkoihinsa. Koska loppusijoituslaitoksen toteuttaminen ja kehittäminen tapahtuu usean vuosikymmenen aikana, useissa ohjelmissa todetaan tarve pysyä joustavana ja mukautuvana, jotta esimerkiksi voidaan ottaa huomioon uusi tietämys paikan olosuhteista tai loppusijoitusjärjestelmän mahdollinen kehittyminen. Radioaktiivisen jätteen geologista loppusijoitusta käsittelevän teknologiayhteisön (Implementing Geological Disposal of Radioactive Waste Technology Platform (IGD-TP)) piirissä toteutettavat toimet voisivat helpottaa asiantuntemuksen ja teknologian hyödyntämistä tältä osin. Tätä varten mahdollisuutta loppusijoitustoimien peruuttamiseen ja mahdollisuutta jätteiden palauttamiseen voidaan käyttää käyttötapaa ja suunnittelua koskevina kriteereinä loppusijoitusjärjestelmän teknisen kehityksen ohjaamiseksi. Nämä kriteerit eivät kuitenkaan saisi korvata loppusijoituslaitoksen hyvää suunnittelua ja sen sulkemista silloin, kun siihen on perustellut syyt. Tarvitaan kompromissiratkaisu, koska radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen huolto perustuu tieteen ja teknologian viimeisimpään kehitykseen.

(24)

Kullakin jäsenvaltiolla olisi oltava eettinen velvollisuus välttää sitä, että tuleville sukupolville jätetään kohtuuton rasite käytetystä ydinpolttoaineesta ja radioaktiivisesta jätteestä, olemassa olevien ydinlaitosten käytöstä poistamisesta syntyvä radioaktiivinen jäte mukaan lukien. Panemalla tämän direktiivin täytäntöön jäsenvaltiot osoittavat, että ne ovat toteuttaneet kohtuulliset toimet sen varmistamiseksi, että tämä tavoite saavutetaan.

(25)

Jäsenvaltioiden perimmäinen vastuu käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisesta huollosta on perusperiaate, joka on vahvistettu yleissopimuksessa. Tätä kansallisen vastuun periaatetta sekä periaatetta, jonka mukaan luvanhaltijalla on ensisijainen vastuu käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisesta huollosta toimivaltaisen valvontaviranomaisensa valvonnassa, olisi korostettava, ja toimivaltaisen valvontaviranomaisen asemaa ja riippumattomuutta olisi vahvistettava tällä direktiivillä.

(26)

Se, että toimivaltainen valvontaviranomainen käyttää radioaktiivisia lähteitä valvontatehtäviensä suorittamiseksi, ei vaikuta sen riippumattomuuteen.

(27)

Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon on käytettävissä asianmukainen rahoitus.

(28)

Jäsenvaltioiden olisi laadittava kansalliset ohjelmat, joilla varmistetaan poliittisten päätösten muuttaminen selkeiksi säännöksiksi siten, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon kaikki vaiheet jätteen syntymisestä sen loppusijoitukseen saakka voidaan toteuttaa ajallaan. Tällaisten kansallisten ohjelmien olisi voitava olla joko yhden viiteasiakirjan tai useasta asiakirjasta muodostuvan kokonaisuuden muodossa.

(29)

Kansallisia järjestelyjä käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallista huoltoa varten sovelletaan jonkin oikeudellisen välineen, sääntelyvälineen tai organisatorisen välineen avulla, jonka valinta kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan.

(30)

Käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon eri vaiheet liittyvät läheisesti toisiinsa. Yhdessä vaiheessa tehdyt päätökset voivat vaikuttaa seuraavaan vaiheeseen. Siksi tällaiset riippuvuussuhteet olisi otettava huomioon kansallisia ohjelmia laadittaessa.

(31)

Avoimuus on tärkeää käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollossa. Avoimuus olisi toteutettava varmistamalla toimiva yleisötiedotus ja kaikkien asianomaisten sidosryhmien, paikallisviranomaiset ja yleisö mukaan lukien, mahdollisuudet osallistua päätöksentekoprosesseihin kansallisten ja kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti.

(32)

Jäsenvaltioiden välinen ja kansainvälinen yhteistyö voisi helpottaa ja nopeuttaa päätöksentekoa tarjoamalla käyttöön asiantuntemusta ja teknologiaa.

(33)

Eräät jäsenvaltiot katsovat, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvien laitosten, myös loppusijoituslaitosten, jakaminen voisi olla hyödyllinen, turvallinen ja kustannustehokas vaihtoehto, jos se perustuu kyseisten jäsenvaltioiden väliseen sopimukseen.

(34)

Turvallisuuteen liittyvän päätöksentekoprosessin dokumentoinnin olisi oltava oikeassa suhteessa riskin tasoihin (porrastettu lähestymistapa), ja sen olisi tarjottava perusta käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskeville päätöksille. Tämän olisi mahdollistettava sellaisten epävarmuusalueiden määrittäminen, joihin olisi kiinnitettävä huomiota turvallisuusarvioinnissa. Turvallisuuspäätösten olisi perustuttava turvallisuusarvioinnin tuloksiin sekä tietoihin kyseisen arvioinnin varmuudesta ja luotettavuudesta ja siinä tehtyihin oletuksiin. Päätöksentekoprosessin olisi tämän vuoksi perustuttava sellaisiin koottuihin argumentteihin ja todisteisiin, joilla pyritään osoittamaan, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvän laitoksen tai toiminnan vaadittu turvallisuustaso saavutetaan. Kun kyseessä on loppusijoituslaitos, dokumentoinnin olisi parannettava tietämystä loppusijoitusjärjestelmän turvallisuuteen vaikuttavista näkökohdista, mukaan lukien luonnolliset (geologiset) ja rakennetut vapautumisesteet, ja loppusijoitusjärjestelmän odotettavissa olevasta kehityksestä ajan myötä.

(35)

Jäsenvaltioon, jolla ei ole käytettyä ydinpolttoainetta ja jolla ei ole välittömiä näkymiä siitä, että sillä tulee olemaan käytettyä ydinpolttoainetta, ja jolla ei ole käytettyä ydinpolttoainetta koskevaa olemassa olevaa tai suunniteltua toimintaa, kohdistuisi suhteeton ja tarpeeton velvoite, jos sen pitäisi saattaa osaksi kansallista lainsäädäntöä ja panna täytäntöön käytettyä ydinpolttoainetta koskevat tämän direktiivin säännökset. Näin ollen tällaiset jäsenvaltiot olisi vapautettava velvoitteesta saattaa osaksi kansallista lainsäädäntöä ja panna täytäntöön käytettyä ydinpolttoainetta koskevat tämän direktiivin säännökset, niin kauan kuin ne eivät tee päätöstä kehittää mitään ydinpolttoaineeseen liittyvää toimintaa.

(36)

Krškon ydinvoimalan aseman sääntelystä ja muista kyseisen voimalan investointeja, käyttöä ja käytöstäpoistoa koskevista oikeussuhteista tehtyä Slovenian tasavallan hallituksen ja Kroatian tasavallan hallituksen sopimusta sovelletaan ydinvoimalan yhteisomistukseen. Kyseisessä sopimuksessa määrätään, että vastuu radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen huollosta ja loppusijoituksesta on jaettava. Tästä syystä olisi säädettävä poikkeuksesta tämän direktiivin tiettyihin säännöksiin, jotta ei estettäisi mainitun kahdenvälisen sopimuksen täytäntöönpanoa kokonaisuudessaan.

(37)

Tässä direktiivissä tunnustetaan, että kansallisessa kehyksessä olisi otettava huomioon käytettyyn ydinpolttoaineeseen ja radioaktiiviseen jätteeseen liittyvät säteilyvaarat ja muut kuin säteilyvaarat, mutta sitä ei sovelleta muihin kuin säteilyvaaroihin, sillä ne kuuluvat Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan.

(38)

Käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvän asiantuntemuksen ja taitojen ylläpitäminen ja kehittäminen edelleen on olennainen osa korkean turvallisuustason varmistamista, ja sen olisi perustuttava käytännön kokemuksen kautta oppimiseen.

(39)

Tieteellinen tutkimus ja teknologian kehittäminen tuettuina toimijoiden välisellä teknisellä yhteistyöllä voivat avata näkymiä käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisen huollon parantamiseksi sekä edistää korkea-aktiivisen jätteen säteilymyrkyllisyyden riskin vähentämistä.

(40)

Vertaisarviointi voisi olla erinomainen tapa rakentaa luottamusta käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon Euroopan unionissa, ja niiden avulla voitaisiin lisätä ja vaihtaa kokemuksia ja varmistaa korkea vaatimustaso,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1   LUKU

SOVELTAMISALA, MÄÄRITELMÄT JA YLEISET PERIAATTEET

1 artikla

Kohde

1.   Tällä direktiivillä perustetaan yhteisön kehys käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen vastuullisen ja turvallisen huollon varmistamiseksi, jotta vältetään kohtuuttomien rasitteiden jättäminen tuleville sukupolville.

2.   Sillä varmistetaan, että jäsenvaltiot huolehtivat asianmukaisista kansallisista järjestelyistä, joilla turvataan käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon korkea turvallisuustaso työntekijöiden ja väestön suojelemiseksi ionisoivan säteilyn aiheuttamilta vaaroilta.

3.   Sillä varmistetaan käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvä tarvittava yleisötiedotus ja yleisön osallistuminen samalla kun otetaan asianmukaisesti huomioon turvallisuutta koskeviin ja luottamuksellisiin tietoihin liittyvät kysymykset.

4.   Tällä direktiivillä täydennetään Euratomin perustamissopimuksen 30 artiklassa tarkoitettuja perusnormeja käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisuuden osalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 96/29/Euratom soveltamista.

2 artikla

Soveltamisala

1.   Tätä direktiiviä sovelletaan seuraavien toimintojen kaikkiin vaiheisiin:

a)

käytetyn ydinpolttoaineen huolto, kun käytetty ydinpolttoaine syntyy siviilitoiminnoista;

b)

radioaktiivisen jätteen huolto jätteen syntymisestä sen loppusijoitukseen, kun radioaktiivinen jäte syntyy siviilitoiminnoista.

2.   Tätä direktiiviä ei sovelleta

a)

kaivannaisteollisuuden mahdollisesti radioaktiivisiin jätteisiin, jotka kuuluvat direktiivin 2006/21/EY soveltamisalaan;

b)

hyväksyttyihin päästöihin.

3.   Tämän direktiivin 4 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta

a)

käytöstä poistettujen umpilähteiden palauttamiseen toimittajalle tai valmistajalle;

b)

tutkimusreaktorien käytetyn ydinpolttoaineen siirtoihin maahan, josta tutkimusreaktorien polttoaineita toimitetaan tai jossa ne valmistetaan, ottaen huomioon sovellettavat kansainväliset sopimukset;

c)

olemassa olevan Krškon ydinvoimalan jätteeseen ja käytettyyn ydinpolttoaineeseen, kun on kyse Slovenian ja Kroatian välisistä siirroista.

4.   Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltion tai kyseisessä jäsenvaltiossa olevan yrityksen oikeuteen palauttaa radioaktiivinen jäte jälleenkäsittelyn jälkeen sen alkuperämaahan, jos

a)

radioaktiivinen jäte on tarkoitus siirtää kyseiseen jäsenvaltioon tai yritykseen jälleenkäsittelyä varten; tai

b)

muuta ainetta on tarkoitus siirtää kyseiseen jäsenvaltioon tai yritykseen radioaktiivisen jätteen talteenottoa varten.

Tämä direktiivi ei vaikuta sellaisen jäsenvaltion tai sellaisen kyseisessä jäsenvaltiossa olevan yrityksen, johon käytettyä ydinpolttoainetta on tarkoitus siirtää käsiteltäväksi tai jälleenkäsiteltäväksi, oikeuteen palauttaa käsittelyn tai jälleenkäsittelyn tuloksena saatu radioaktiivinen jäte tai hyväksytty vastaava jäte sen alkuperämaahan.

3 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan

1)

’sulkemisella’ kaikkien toimintojen loppuunsaattamista jollakin hetkellä sen jälkeen, kun käytetty ydinpolttoaine tai radioaktiivinen jäte on sijoitettu loppusijoituslaitokseen, mukaan lukien lopulliset tekniset tai muut toimenpiteet laitoksen saattamiseksi tilaan, joka on pitkällä aikavälillä turvallinen;

2)

’toimivaltaisella valvontaviranomaisella’ viranomaista tai viranomaisjärjestelmää, joka on nimetty jäsenvaltiossa toimimaan 6 artiklassa tarkoitetulla käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuuden valvonnan alalla;

3)

’loppusijoituksella’ käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen sijoittamista laitokseen aikomatta siirtää sitä pois myöhemmin;

4)

’loppusijoituslaitoksella’ laitosta, jonka ensisijainen tarkoitus on radioaktiivisen jätteen loppusijoitus;

5)

’luvalla’ kaikkia jäsenvaltion lainkäyttövallan nojalla annettuja oikeudellisia asiakirjoja, joiden perusteella voidaan suorittaa käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvää toimintaa tai joilla myönnetään oikeus käytetyn ydinpolttoaineen huoltoon tarkoitetun laitoksen tai radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitetun laitoksen sijoituspaikan valintaa ja laitoksen suunnittelua, rakentamista, käyttöönottoa, käyttöä, käytöstäpoistoa tai sulkemista varten;

6)

’luvanhaltijalla’ oikeushenkilöä tai luonnollista henkilöä, jolla on luvassa määritelty kokonaisvastuu käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huoltoon liittyvästä toiminnosta tai laitoksesta;

7)

’radioaktiivisella jätteellä’ sellaista kaasumaisessa, nestemäisessä tai kiinteässä muodossa olevaa radioaktiivista ainetta, jolle jäsenvaltio tai sellainen oikeushenkilö tai luonnollinen henkilö, jonka päätöksen jäsenvaltio hyväksyy, ei näe tai harkitse mitään jatkokäyttöä ja jota toimivaltainen valvontaviranomainen valvoo radioaktiivisena jätteenä jäsenvaltion lainsäädäntö- ja sääntelykehyksen mukaisesti;

8)

’radioaktiivisen jätteen huollolla’ kaikkia toimia, jotka koskevat radioaktiivisen jätteen esikäsittelyä, käsittelyä, pakkaamista, varastointia tai loppusijoitusta, lukuun ottamatta kuljetusta laitosalueen ulkopuolella;

9)

’radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitetulla laitoksella’ laitosta, jonka ensisijainen tarkoitus on radioaktiivisen jätteen huolto;

10)

’jälleenkäsittelyllä’ prosessia tai toimintaa, jonka tarkoituksena on poistaa käytetystä ydinpolttoaineesta halkeamis- ja hyötökelpoisia aineita jatkokäyttöä varten;

11)

’käytetyllä ydinpolttoaineella’ ydinpolttoainetta, joka on säteilytetty reaktorin sydämessä ja pysyvästi poistettu sieltä; käytettyä ydinpolttoainetta voidaan pitää joko käyttökelpoisena resurssina, joka soveltuu jälleenkäsiteltäväksi, tai sitä voidaan pitää radioaktiivisena jätteenä, joka on loppusijoitettava;

12)

’käytetyn ydinpolttoaineen huollolla’ kaikkia toimia, jotka koskevat käytetyn ydinpolttoaineen käsittelyä, varastointia, jälleenkäsittelyä tai loppusijoitusta, lukuun ottamatta kuljetusta laitosalueen ulkopuolella;

13)

’käytetyn ydinpolttoaineen huoltoon tarkoitetulla laitoksella’ laitosta, jonka ensisijainen tarkoitus on käytetyn ydinpolttoaineen huolto;

14)

’varastoinnilla’ käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen pitämistä laitoksessa, josta se on tarkoitus siirtää myöhemmin pois.

4 artikla

Yleiset periaatteet

1.   Jäsenvaltioiden on määritettävä käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskeva kansallinen toimintapolitiikka ja pidettävä sitä yllä. Kullakin jäsenvaltiolla on oltava perimmäinen vastuu siinä syntyneen käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollosta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan 3 kohdan soveltamista.

2.   Jos radioaktiivista jätettä tai käytettyä ydinpolttoainetta siirretään jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan käsittelyä tai jälleenkäsittelyä varten, sillä jäsenvaltiolla tai kolmannella valtiolla, josta radioaktiivinen aine on siirretty, on perimmäinen vastuu mainittujen aineiden sekä mahdollisen sivutuotteena syntyvän jätteen turvallisesta ja vastuullisesta loppusijoituksesta.

3.   Kansallisten toimintapolitiikkojen on perustuttava kaikkiin seuraaviin periaatteisiin:

a)

radioaktiivista jätettä on synnyttävä niin vähän kuin on kohtuudella käytännössä mahdollista sekä aktiivisuuden että määrän suhteen, soveltamalla asianmukaisia suunnittelutoimenpiteitä sekä toiminta- ja käytöstäpoistokäytäntöjä, mukaan lukien aineiden kierrätys ja uudelleenkäyttö;

b)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen syntymisen ja huollon kaikkien vaiheiden väliset riippuvuussuhteet on otettava huomioon;

c)

käytetty ydinpolttoaine ja radioaktiivinen jäte on huollettava turvallisesti, myös pitkällä aikavälillä passiivisin turvallisuusominaisuuksin;

d)

toimenpiteiden toteuttamisessa on sovellettava porrastettua lähestymistapaa;

e)

vastuun käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon kustannuksista on oltava niillä, jotka ovat tuottaneet nämä aineet;

f)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon kaikkien vaiheiden osalta on sovellettava näyttöön perustuvaa ja dokumentoitua päätöksentekoprosessia.

4.   Radioaktiivinen jäte loppusijoitetaan siinä jäsenvaltiossa, jossa se on syntynyt, jollei siirron ajankohtana, ottaen huomioon komission direktiivin 2006/117/Euratom 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti määrittämät kriteerit, ole tullut voimaan kyseessä olevan jäsenvaltion ja toisen jäsenvaltion tai kolmannen maan välistä sopimusta loppusijoituslaitoksen käyttämisestä jossain niistä.

Ennen siirtoa kolmanteen maahan viejäjäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle tällaisen sopimuksen sisällöstä ja toteutettava kohtuulliset toimenpiteet varmistaakseen, että

a)

määränpäämaa on tehnyt yhteisön kanssa sopimuksen käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollosta tai on osapuolena käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuutta koskevassa yleissopimuksessa, jäljempänä ’yleissopimus’;

b)

määränpäämaalla on radioaktiivisen jätteen huolto- ja loppusijoitusohjelmat, joiden tavoitteet edustavat korkeaa turvallisuustasoa ja vastaavat tässä direktiivissä vahvistettuja tavoitteita; ja

c)

määränpäämaan loppusijoituslaitokselle on annettu lupa radioaktiivisen jätteen siirtoa varten, se on toiminnassa ennen siirtoa ja sitä hallinnoidaan kyseisen määränpäämaan radioaktiivisen jätteen huolto- ja loppusijoitusohjelmassa vahvistettujen vaatimusten mukaisesti.

2   LUKU

VELVOLLISUUDET

5 artikla

Kansallinen kehys

1.   Jäsenvaltioiden on luotava käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskeva kansallinen lainsäädäntö- ja sääntelykehys sekä organisatorinen kehys, jäljempänä ’kansallinen kehys’, ja pidettävä sitä yllä; sen avulla jaetaan vastuu ja huolehditaan asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välisestä koordinoinnista. Kansalliseen kehykseen on kuuluttava kaikki seuraavassa luetellut:

a)

kansallinen ohjelma käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevan toimintapolitiikan toteuttamiseksi;

b)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuutta koskevat kansalliset järjestelyt. Sen määrittäminen, miten kyseiset järjestelyt on vahvistettava ja mitä välinettä käyttäen niitä on sovellettava, kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan;

c)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltotoimintojen tai -laitosten tai niiden molempien lupajärjestelmä, mukaan lukien käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huoltotoimintojen kieltäminen, käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitetun laitoksen toiminnan kieltäminen luvan puuttuessa tai näiden molempien kieltäminen ja tarvittaessa ehtojen asettaminen toiminnan tai laitoksen taikka niiden molempien tulevalle hallinnoinnille;

d)

asianmukainen valvontajärjestelmä, johtamisjärjestelmä, viranomaistarkastukset, dokumentaatio- ja raportointivelvoitteet radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen huoltotoimintojen tai -laitosten tai niiden molempien osalta, mukaan lukien asianmukaiset toimenpiteet loppusijoituslaitosten sulkemisen jälkeistä aikaa varten;

e)

täytäntöönpanon valvontaa koskevat toimet, mukaan lukien toimintojen keskeyttäminen ja luvan muuttaminen, voimassaolon päättyminen tai peruuttaminen sekä tarvittaessa vaatimukset, jotka koskevat vaihtoehtoisia ratkaisuja, joilla saavutetaan parempi turvallisuus;

f)

vastuun jakaminen käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon eri vaiheisiin osallistuville elimille; kansallisessa kehyksessä on erityisesti osoitettava pääasiallinen vastuu käytetystä ydinpolttoaineesta ja radioaktiivisesta jätteestä niiden tuottajille tai erityisissä olosuhteissa luvanhaltijalle, jolle toimivaltaiset elimet ovat osoittaneet tämän vastuun;

g)

yleisötiedotusta ja yleisön osallistumista koskevat kansalliset vaatimukset;

h)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskeva rahoitussuunnitelma tai sitä koskevat rahoitussuunnitelmat 9 artiklan mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallista kehystä tarvittaessa parannetaan ottaen huomioon laitosten käytöstä hankitut kokemukset, 4 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetusta päätöksentekoprosessista tehdyt johtopäätökset sekä asiaankuuluvan teknologian ja tutkimuksen kehitys.

6 artikla

Toimivaltainen valvontaviranomainen

1.   Kunkin jäsenvaltion on perustettava käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisesta huollosta vastaava toimivaltainen valvontaviranomainen ja ylläpidettävä sitä.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltainen valvontaviranomainen on toiminnallisesti erotettu muista elimistä tai organisaatioista, jotka liittyvät ydinenergian tai radioaktiivisten aineiden edistämiseen tai käyttöön, mukaan lukien sähköntuotanto ja radioisotooppeja käyttävät sovellukset, tai käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon, jotta viranomainen on valvontatehtävässään tosiasiallisesti suojattu asiattomalta vaikutukselta.

3.   Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että toimivaltaiselle valvontaviranomaiselle annetaan oikeudelliset valtuudet sekä henkilöstövoimavarat ja taloudelliset voimavarat, joita se tarvitsee täyttääkseen kansalliseen kehykseen liittyvät 5 artiklan 1 kohdan b, c, d ja e alakohdassa kuvatut velvoitteensa.

7 artikla

Luvanhaltijat

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että päävastuu käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitettujen laitosten ja/tai toimintojen turvallisuudesta on luvanhaltijalla. Tätä vastuuta ei voida siirtää toiselle.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että voimassa oleva kansallinen kehys edellyttää, että luvanhaltijat säännöllisesti arvioivat, tarkastavat ja jatkuvasti parantavat toimivaltaisen valvontaviranomaisen lakisääteisessä valvonnassa, ja siinä määrin kuin on kohtuudella toteutettavissa, radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen huoltoon tarkoitetun laitoksen tai toiminnan turvallisuutta järjestelmällisellä ja todennettavalla tavalla. Tämä toteutetaan asianmukaisen turvallisuusarvioinnin, muiden argumenttien ja todisteiden avulla.

3.   Osana laitokseen tai toimintaan liittyvää luvitusta turvallisuuden osoittamisen on katettava toiminnan kehittäminen ja toimiminen sekä laitoksen kehittäminen, käyttö ja käytöstäpoisto tai loppusijoituslaitoksen sulkeminen sekä loppusijoituslaitoksen sulkemisen jälkeinen vaihe. Turvallisuuden osoittamisen on vastattava laajuudeltaan toiminnan monitahoisuutta ja radioaktiiviseen jätteeseen ja käytettyyn ydinpolttoaineeseen sekä laitokseen tai toimintoon liittyvien vaarojen suuruutta. Luvitusmenettelyn on edistettävä laitoksen tai toiminnan turvallisuutta tavallisissa käyttöolosuhteissa, odotettavissa olevissa käyttöhäiriöissä ja suunnitteluperusteisten onnettomuuksien varalta. Luvitusmenettelyssä on osoitettava, että laitoksen tai toiminnan turvallisuutta koskevat vaatimukset täyttyvät. On määritettävä toimenpiteet onnettomuuksien ehkäisemiseksi ja onnettomuuksien seurausten lievittämiseksi, mukaan lukien sellaisten fyysisten esteiden ja luvanhaltijan hallinnollisten turvamenettelyjen tarkastaminen, joiden toimimattomuus johtaisi siihen, että ionisoiva säteily vaarantaisi merkittävästi työntekijöiden ja väestön turvallisuuden. Tässä toimintatavassa on määritettävä epävarmuustekijät ja vähennettävä niitä.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallisessa kehyksessä edellytetään, että luvanhaltijat perustavat ja panevat täytäntöön integroidut johtamisjärjestelmät, laadunvarmistus mukaan lukien, joissa turvallisuus on etusijalla käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen kokonaishuollossa ja jotka toimivaltainen valvontaviranomainen tarkastaa säännöllisesti.

5.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallisessa kehyksessä edellytetään, että luvanhaltijat järjestävät riittävät taloudelliset voimavarat ja henkilöstövoimavarat sekä pitävät niitä yllä täyttääkseen 1–4 kohdassa säädetyt käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuutta koskevat velvoitteensa.

8 artikla

Asiantuntemus ja taidot

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallisessa kehyksessä edellytetään, että kaikki osapuolet toteuttavat tarvittavan asiantuntemuksen ja taitojen saamiseksi, ylläpitämiseksi ja edelleen kehittämiseksi koulutusjärjestelyjä henkilöstölleen sekä tutkimus- ja kehitystoimia, jotka kattavat käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevan kansallisen ohjelman tarpeet.

9 artikla

Taloudelliset voimavarat

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallisessa kehyksessä edellytetään, että tarvittaessa on saatavilla riittävät taloudelliset voimavarat 11 artiklassa tarkoitettujen kansallisten ohjelmien toteuttamiseksi, erityisesti käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon osalta, ottaen asianmukaisesti huomioon käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen tuottajien vastuu.

10 artikla

Avoimuus

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevat tarvittavat tiedot ovat työntekijöiden ja yleisön saatavilla. Tähän velvoitteeseen kuuluu myös sen varmistaminen, että toimivaltainen valvontaviranomainen tiedottaa yleisölle toimivaltaansa kuuluvista asioista. Tiedot on saatettava yleisön saataville kansallisen lainsäädännön ja kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti, edellyttäen että tämä ei vaaranna muita kansallisessa lainsäädännössä tai kansainvälisissä velvoitteissa tunnustettuja intressejä, kuten muun muassa turvallisuutta.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että yleisölle annetaan tarvittava mahdollisuus osallistua tosiasiallisesti käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevaan päätöksentekoprosessiin kansallisen lainsäädännön ja kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti.

11 artikla

Kansalliset ohjelmat

1.   Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että sen käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskeva kansallinen ohjelma, jäljempänä ’kansallinen ohjelma’, joka kattaa kaikentyyppisen sen lainkäyttövaltaan kuuluvan käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen sekä kaikki käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon eri vaiheet jätteen syntymisestä sen loppusijoitukseen, toteutetaan.

2.   Kunkin jäsenvaltion on tarkasteltava kansallista ohjelmaansa säännöllisesti uudelleen ja saatettava se ajan tasalle ottaen tarvittaessa huomioon tekniikan ja tieteen kehityksen sekä suositukset, saadut kokemukset ja hyvät käytännöt vertaisarvioinneista.

12 artikla

Kansallisten ohjelmien sisältö

1.   Kansallisissa ohjelmissa on esitettävä, miten jäsenvaltiot aikovat toteuttaa 4 artiklassa tarkoitetut käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen vastuullista ja turvallista huoltoa koskevat kansalliset toimintapolitiikkansa tämän direktiivin tavoitteiden varmistamiseksi, ja niihin on sisällyttävä kaikki seuraavassa luetellut:

a)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa koskevan jäsenvaltion kansallisen toimintapolitiikan yleiset tavoitteet;

b)

merkittävät virstanpylväät ja selkeät aikataulut näiden virstanpylväiden saavuttamiseksi ottaen huomioon kansallisen ohjelman laaja-alaiset tavoitteet;

c)

inventaario kaikesta käytetystä ydinpolttoaineesta ja radioaktiivisesta jätteestä sekä arviot tulevista määristä, mukaan lukien käytöstäpoistosta syntyvät määrät; inventaariossa on ilmoitettava selvästi radioaktiivisen jätteen ja käytetyn ydinpolttoaineen sijaintipaikka ja määrä radioaktiivisen jätteen asianmukaisen luokituksen mukaisesti;

d)

konseptit tai suunnitelmat ja tekniset ratkaisut käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoa varten jätteen syntymisestä sen loppusijoitukseen;

e)

loppusijoituslaitoksen eliniän jälkeisen sulkemisen jälkeistä aikaa koskevat konseptit tai suunnitelmat, mukaan lukien ajanjakso, jolloin asiaankuuluvaa valvontaa jatketaan, sekä keinot, joiden avulla kyseessä olevaa laitosta koskeva tietämys säilytetään pidemmällä aikavälillä;

f)

käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoratkaisujen toteuttamiseksi tarvittavat tutkimus-, kehittämis- ja havainnollistamistoimet;

g)

kansallisen ohjelman toteuttamista koskeva vastuu ja tärkeimmät suorituskykyindikaattorit, joilla edistymistä kohti toteuttamista seurataan;

h)

arviointi kansallisen ohjelman kustannuksista sekä lähtökohdat ja oletukset tälle arvioinnille, johon on sisällyttävä aikataulu;

i)

voimassa oleva rahoitusjärjestely tai voimassa olevat rahoitusjärjestelyt;

j)

edellä 10 artiklassa tarkoitettu avoimuusmenettely tai -prosessi;

k)

jäsenvaltion tai kolmannen maan kanssa tehdyt mahdolliset sopimukset käytetyn ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen jätteen huollosta, mukaan lukien mahdolliset sopimukset loppusijoituslaitosten käytöstä.

2.   Kansallinen ohjelma yhdessä kansallisen toimintapolitiikan kanssa voi sisältyä yhteen asiakirjaan tai useisiin asiakirjoihin.

13 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kansalliset ohjelmansa ja niihin mahdollisesti myöhemmin tehtävät merkittävät muutokset.

2.   Komissio voi kuuden kuukauden kuluessa ilmoituksesta pyytää selventäviä tietoja ja/tai esittää näkemyksensä siitä, onko kansallisen ohjelman sisältö 12 artiklan mukainen.

3.   Jäsenvaltioiden on kuuden kuukauden kuluessa komission kommenttien vastaanottamisesta toimitettava pyydetyt selventävät tiedot ja/tai ilmoitettava komissiolle kansallisten ohjelmien mahdollisesta tarkistamisesta.

4.   Päättäessään yhteisön taloudellisen tai teknisen avun myöntämisestä käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huoltoon tarkoitetuille laitoksille tai toiminnoille komissio ottaa huomioon jäsenvaltioiden toimittamat selventävät tiedot sekä kansallisten ohjelmien osalta tapahtuneen edistymisen.

14 artikla

Kertomukset

1.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kertomus tämän direktiivin täytäntöönpanosta ensimmäisen kerran viimeistään 23 päivänä elokuuta 2015 ja sen jälkeen joka kolmas vuosi yleissopimuksen mukaista uudelleentarkastelua ja raportointia hyödyntäen.

2.   Komissio toimittaa jäsenvaltioiden kertomusten pohjalta Euroopan parlamentille ja neuvostolle

a)

kertomuksen direktiivin täytäntöönpanon edistymisestä; ja

b)

inventaarion yhteisön alueella olevasta radioaktiivisesta jätteestä ja käytetystä ydinpolttoaineesta sekä tulevaisuudennäkymistä.

3.   Jäsenvaltioiden on säännöllisesti ja vähintään joka kymmenes vuosi järjestettävä kansallista kehystään, toimivaltaista valvontaviranomaistaan sekä kansallista ohjelmaansa ja sen toteuttamista koskeva itsearviointi sekä pyydettävä kansallisen kehyksensä, toimivaltaisen valvontaviranomaisensa ja/tai kansallisen ohjelmansa kansainvälistä vertaisarviointia sen varmistamiseksi, että käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen turvallisessa huollossa täytetään korkeat turvallisuusvaatimukset. Vertaisarviointien tulokset on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille, ja ne voidaan saattaa yleisön saataville, jos turvallisuutta koskevien ja luottamuksellisten tietojen kanssa ei ole ristiriitaa.

3   LUKU

LOPPUSÄÄNNÖKSET

15 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 23 päivänä elokuuta 2013. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Velvoitteita, jotka koskevat tämän direktiivin käytettyä ydinpolttoainetta koskevien säännösten saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja niiden täytäntöönpanoa, ei sovelleta Irlantiin, Kyprokseen, Latviaan, Luxemburgiin, Maltaan, Tanskaan eikä Viroon niin kauan kuin ne päättävät olla kehittämättä mitään ydinpolttoaineeseen liittyvää toimintaa.

3.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset sekä niihin myöhemmin tehtävät muutokset kirjallisina komissiolle.

4.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikki 12 artiklassa säädetyt seikat käsittävän kansallisen ohjelmansa sisältö ensimmäisen kerran mahdollisimman pian mutta viimeistään kuitenkin 23 päivänä elokuuta 2015.

16 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

17 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä heinäkuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. SAWICKI


(1)  Lausunto annettu 4. toukokuuta 2011 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Lausunto annettu 23. kesäkuuta 2011 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(3)  EYVL L 159, 29.6.1996, s. 1.

(4)  Asia C-187/87 (Kok. 1988, s. 5013) ja asia C-29/99 (Kok. 2002, s. I-11221).

(5)  EYVL L 371, 30.12.1987, s. 76.

(6)  EYVL L 357, 7.12.1989, s. 31.

(7)  EUVL L 346, 31.12.2003, s. 57.

(8)  EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.

(9)  EUVL L 337, 5.12.2006, s. 21.

(10)  EUVL L 338, 17.12.2008, s. 69.

(11)  EUVL L 172, 2.7.2009, s. 18.

(12)  EUVL L 156, 25.6.2003, s. 17.

(13)  EYVL L 197, 21.7.2001, s. 30.

(14)  EUVL L 330, 28.11.2006, s. 31.

(15)  EUVL L 195, 17.7.2007, s. 44.


PÄÄTÖKSET

2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/57


NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/486/YUTP,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 27 päivänä toukokuuta 2002 yhteisen kannan 2002/402/YUTP Osama bin Ladeniin, Al-Qaida-järjestön ja Talebanin jäseniin sekä niitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä (1).

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 17 päivänä kesäkuuta 2011 päätöslauselman 1988 (2011), jäljempänä ’YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselma 1988 (2011)’, jossa todetaan, että Afganistanin turvallisuustilanne on kehittynyt ja että eräät Talebanin jäsenet ovat tehneet sovinnon Afganistanin hallituksen kanssa, hylänneet al-Qaidan terroristisen ideologian ja sen kannattajat sekä tukevat Afganistanissa jatkuvan konfliktin rauhanomaista ratkaisua.

(3)

YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1988 (2011) tunnustetaan myös, että Afganistanin tilanteen kehittymisestä ja sovinnonteon edistymisestä huolimatta tilanne on edelleen uhka kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle, ja todetaan, että tämä uhka on torjuttava.

(4)

YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1988 (2011) määrätään myös tietyistä rajoittavista toimenpiteistä, jotka koskevat ennen 17 päivää kesäkuuta 2011 Talebaniksi nimettyjä henkilöitä ja yhteisöjä sekä muita niitä lähellä olevia henkilöitä, ryhmiä, yrityksiä ja yhteisöjä, sellaisina kuin ne on 17 päivästä kesäkuuta 2011 yksilöity YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999) ja 1333 (2000) nojalla perustetun komitean laatiman konsolidoidun luettelon A-osassa, jäljempänä ’Talebania lähellä olevat henkilöt’, ja B-osassa, jäljempänä ”Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät ja yritykset”, sekä muita Talebania lähellä olevia henkilöitä, ryhmiä, yrityksiä ja yhteisöjä, jotka muodostavat uhan Afganistanin rauhalle, vakaudelle ja turvallisuudelle ja jotka YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan mukaisesti perustettu turvallisuusneuvoston komitea, jäljempänä ”pakotekomitea”, on nimennyt.

(5)

Unionin lisätoimet ovat tarpeen tiettyjen toimenpiteiden panemiseksi täytäntöön,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1.   Jäljempänä 2 artiklassa, 3 artiklan 1 kohdassa sekä 4 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetyt rajoittavat toimenpiteet kohdistetaan ennen 17 päivää kesäkuuta 2011 Talebaniksi nimettyihin henkilöihin ja yhteisöihin sekä muihin niitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin, sellaisina kuin ne on 17 päivästä kesäkuuta 2011 yksilöity YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999) ja 1333 (2000) nojalla perustetun komitean laatiman konsolidoidun luettelon A-osassa, jäljempänä ”Talebania lähellä olevat henkilöt”, ja B-osassa, jäljempänä ”Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät ja yritykset”, sekä muihin pakotekomitean nimeämiin Talebania lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin, jotka muodostavat uhan Afganistanin rauhalle, vakaudelle ja turvallisuudelle.

2.   Nämä henkilöt, ryhmät, yritykset ja yhteisöt luetellaan liitteessä.

2 artikla

Jäsenvaltioiden on 1 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen osalta toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, mukaan lukien ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet, sotilasajoneuvojen ja puolustustarvikkeiden, puolisotilaallisten tarvikkeiden ja edellä mainittuihin tarkoitettujen varaosien toimittamisen, myynnin tai siirtämisen suoraan tai välillisesti jäsenvaltioiden alueelta tai jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden lippua käyttäviä aluksia tai ilma-aluksia käyttäen ja sotilastoimintaan liittyvän teknisen neuvonnan, avun tai koulutuksen antamisen näille tahoille.

3 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen 1 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden tulon alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta.

2.   Edellä oleva 1 kohta ei velvoita jäsenvaltiota kieltämään omien kansalaistensa pääsyä alueelleen.

3.   Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta, jos maahantulo tai kauttakulku on tarpeen oikeudellisen menettelyn suorittamiseksi tai jos pakotekomitea päättää, ainoastaan tapauskohtaisesti, että maahantulo tai kauttakulku on perusteltua, myös jos tämä liittyy suoraan Afganistanin hallituksen sovinnonteon edistämispyrkimysten tukemiseen.

4.   Tapauksissa, joissa jäsenvaltio 3 kohdan nojalla sallii pakotekomitean nimeämien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta, lupa on rajoitettava koskemaan ainoastaan sitä tarkoitusta, johon se on myönnetty, ja niitä henkilöitä, joista siinä on kyse.

4 artikla

1.   Jäädytetään kaikki 1 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen varat ja muu rahoitusomaisuus tai taloudelliset resurssit, mukaan lukien suoraan tai välillisesti niiden tai niiden puolesta tai niiden johdolla toimivien henkilöiden omistuksessa tai määräysvallassa olevasta omaisuudesta johtuvat varat.

2.   Varoja, rahoitusomaisuutta tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen saataville tai hyödynnettäviksi.

3.   Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista toimenpiteistä sellaisten varojen, muun rahoitusomaisuuden ja taloudellisten resurssien osalta, jotka:

a)

ovat tarpeen sellaisten perusluonteisten menojen kattamiseksi, jotka aiheutuvat muun muassa elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;

b)

on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;

c)

on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen, muun jäädytetyn rahoitusomaisuuden ja jäädytettyjen taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen;

d)

ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten, ja kyseessä oleva jäsenvaltio on ilmoittanut menoista pakotekomitealle ja viimeksi mainittu on hyväksynyt ne.

4.   Edellä 3 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettuja poikkeuksia voidaan soveltaa sen jälkeen, kun kyseessä oleva jäsenvaltio on ilmoittanut pakotekomitealle aikomuksestaan sallia tarvittaessa pääsyn tällaisiin varoihin, rahoitusomaisuuteen tai taloudellisiin resursseihin, jollei komitea ole tehnyt asiasta kielteistä päätöstä kolmen työpäivän kuluessa ilmoituksen jättämisestä.

5.   Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin:

a)

näistä tileistä kertyvät korkotulot tai muut tuotot; tai

b)

sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, josta lähtien rajoittavat toimenpiteet ovat koskeneet näitä tilejä,

edellyttäen, että näihin korkotuloihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa.

5 artikla

Neuvosto vahvistaa liitteeseen sisältyvän luettelon ja tekee siihen muutoksia joko Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean tekemien päätösten perusteella.

6 artikla

1.   Jos turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea merkitsee luetteloonsa henkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön, neuvosto sisällyttää kyseisen henkilön, ryhmän, yrityksen tai yhteisön liitteeseen. Neuvosto antaa päätöksensä ja perustelut luetteloon merkitsemiselle tiedoksi asianomaiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen antaen tälle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle mahdollisuuden esittää huomautuksia.

2.   Jos huomautuksia esitetään tai jos esitetään olennaista uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa tästä asianomaiselle henkilölle, ryhmälle, yritykselle tai yhteisölle.

7 artikla

1.   Liite sisältää luetteloon merkittyjen henkilöiden, ryhmien, yritysten tai yhteisöjen luetteloon merkitsemisen perustelut, sellaisina kuin Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on ne toimittanut.

2.   Liite sisältää myös sellaiset Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean toimittamat tiedot, jotka ovat tarpeen asianomaisten henkilöiden, ryhmien, yritysten tai yhteisöjen tunnistamiseksi, jos nämä tiedot ovat saatavilla. Henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, myös peitenimet, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, sekä toimi tai ammatti. Ryhmien, yritysten tai yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimi, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka. Liitteessä mainitaan myös päivä, jona Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on nimennyt henkilön, ryhmän yrityksen tai yhteisön.

8 artikla

Tarvittaessa tätä päätöstä tarkastellaan uudelleen tai muutetaan tai se kumotaan asiaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätösten mukaisesti.

9 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4.


LIITE

LUETTELO 1 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA HENKILÖISTÄ, RYHMISTÄ, YRITYKSISTÄ JA YHTEISÖISTÄ

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1)

Abdul BAQI.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Khostin ja Paktikan provinssien kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Tiedotus- ja kulttuuriasioiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana; c) Konsuliosasto, ulkoasiainministeriö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1962. Synt.paikka: Jalalabad city, Nangarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan (muutettu 3.9.2003, 7.9.2007, 21.9.2007). Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

2)

Abdul Qadeer ABDUL BASEER.

Arvonimi: a) Kenraali b) Maulavi, Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sotilasasiamies, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Synt.aika: 1964. Synt.paikka: Nangarhar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000974. Muita tietoja: Palannut Afganistaniin helmikuussa 2006. YK nimennyt: 25.1.2001.

3)

Amir ABDULLAH, alias Amir Abdullah Sahib.

Osoite: Karachi, Pakistan. Synt.aika: Noin 1972. Synt.paikka: Paktikan provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Amir Abdullah on toiminut korkea-arvoisen Taleban-johtajan Abdul Ghani Baradarin (TI.B.24.01.) varainhoitajana ja oli Afganistanin Kandaharin provinssin kuvernöörin varamies Taleban-hallinnon aikana. Amir Abdullah on matkustanut Kuwaitiin, Saudi-Arabiaan, Libyaan ja Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin kerätäkseen varoja Talebanille. Hän on myös auttanut Talebanin johtoa yhteyksien pidossa ja koordinoinut korkean tason kokouksia Pakistanin-asuntonsa vierastalossa. Abdullah auttoi useita korkea-arvoisia Talebanin jäseniä, jotka pakenivat Afganistanista vuonna 2010, asettumaan Pakistaniin.

4)

Abdul MANAN.

Arvonimi: a) Mr b) Mawlawi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

5)

Abdul RAZAQ.

Arvonimi: Maulavi. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Taleban-hallinnon kauppaministeri. b) Pidätetty vuonna 2003 Kandaharin provinssissa Afganistanissa. YK nimennyt: 31.1.2001.

6)

Abdul WAHAB.

Arvonimi: Malawi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin asiainhoitaja Riadissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1973. Synt.paikka: Faryabin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

7)

Abdul Rahman AGHA.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sotilastuomioistuimen ylituomari Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

8)

Abdul Wasay Mutasim AGHA, alias: a) Mutasim Aga Jan b) Agha Jan c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon valtiovarainministeri. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Kandahar city, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

9)

Janan AGHA.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Fariabin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Keski-Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

10)

Sayed Mohammad Azim AGHA, alias: a) Sayed Mohammad Azim Agha b) Agha Saheb.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon passi- ja viisumiosaston työntekijä. Synt.aika: Noin 1966. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

11)

Sayyed Ghiassouddine AGHA, alias: a) Sayed Ghias b) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin c) Sayyed Ghayasudin.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden ministeri; b) Taleban-hallinnon opetusministeri, Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä. Synt.paikka: Faryabin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Afganistanin Faryabin provinssista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007 alkaen; b) Mukana laittomassa huumekaupassa. YK nimennyt: 31.1.2001.

12)

Mohammad AHMADI.

Arvonimi: a) Mullah b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Da Afganistan -pankin pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

13)

Mohammad Shafiq AHMADI.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Samanganin provinssin kuvernööri Talebanin hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

14)

AHMADULLAH, alias Ahmadulla.

Arvonimi: Qari. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon turvallisuusministeri (tiedustelu). Synt.aika: Noin 1975. Synt.paikka: Qarabaghin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2001. YK nimennyt: 25.1.2001.

15)

Abdul Bari AKHUND, alias Haji Mullah Sahib.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Helmandin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1953. Synt.paikka: Helmandin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) 7-jäsenisen Talebanin johtokomitean jäsen Kandaharissa, Afganistanissa toukokuusta 2007 alkaen; b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

16)

Ahmed Jan AKHUND.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköministeri. Synt.aika: Vuosien 1953 ja 1958 välillä. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

17)

Attiqullah AKHUND.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Synt.aika: Noin 1953. Synt.paikka: Shawali Kottin piiri, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

18)

Hamidullah AKHUND.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ariana Afgan Airlines-lentoyhtiön johtaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

19)

Mohammad Hassan AKHUND.

Arvonimi: a) Mullah b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston ensimmäinen varapuheenjohtaja; b) ulkoasiainministeri ennen Wakil Ahmad Mutawakilia Taleban-hallinnon aikana; c) Kandaharin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Malwhavi Khaalisin ryhmittymään, joka oli yksi seitsemästä Neuvostoliittoa vastaan taistelleista jihad-ryhmittymistä; b) valmistunut madrassa-koulusta Quettassa, Pakistanissa; c) mullah Omarin läheinen liittolainen. YK nimennyt: 25.1.2001.

20)

Mohammad Abbas AKHUND.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon kansanterveysministeri. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

21)

Mohammad Essa AKHUND.

Arvonimi: a) Alhaj b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi-, sanitaatio- ja sähköministeri. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

22)

Ubaidullah AKHUND, alias a) Obaidullah Akhund b) Obaid Ullah Akhund.

Arvonimi: a) Mullah b) Hadji c) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon puolustusministeri. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) yksi mullah Omarin sijaisista (TI.0.4.01); b) Talebanin johdon jäsen, vastaa sotilasoperaatioista. YK nimennyt: 25.1.2001.

23)

Ahmad Jan Akhundzada Shukoor AKHUNDZADA, alias a) Ahmad Jan Akhunzada b) Ahmad Jan Akhund Zada.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Zabolin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Afganistanin Uruzganin provinssista vastaava Talebanin jäsen vuoden 2007 alkupuolelta asti. YK nimennyt: 25.1.2001.

24)

Mohammad Eshaq AKHUNZADA.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Laghmanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä. Synt.paikka: Qarabajhin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

25)

Agha Jan ALIZAI, alias a) Haji Agha Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha.

Arvonimi: Haji. Synt.aika: a)15.10.1963b)14.2.1973c) 1967 d) Noin 1957 Synt.paikka: a) Hitemchain kylä, Helmandin provinssi, Afganistan; b) Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Agha Jan Alizai on johtanut yhtä suurimmista laittoman huumekaupan verkostoista Helmandissa, Afganistanissa, ja on toimittanut varoja Talebanille korvauksena laittomaan huumekauppaan liittyvän toimintansa suojelemisesta. Vuonna 2008 joukko huumekauppiaita, myös Alizai, sopi maksavansa Talebanille veroa maasta, jolle oli istutettu oopium-unikkoa, korvauksena Talebanin suostumuksesta huumemateriaalin kuljetuksen järjestämiseen. Taleban myös suostui huolehtimaan huumekauppiaiden ja heidän varastopaikkojensa turvallisuudesta, ja huumekauppiaat puolestaan tarjoavat majoitusta ja kuljetuksia Talebanin taistelijoille. Alizai on myös sekaantunut aseiden hankintaan Talebanille ja on käynyt säännöllisesti Pakistanissa tapaamassa korkea-arvoisia Taleban-johtajia. Alizai on myös auttanut Talebanin jäseniä hankkimaan muunneltuja Iranin passeja, jotta nämä voivat matkustaa Iraniin koulutettaviksi. Alizai toimitti vuonna 2009 passin ja varoja yhdelle Talebanin komentajalle Iraniin matkustamista varten.

26)

ALLAHDAD, alias Akhund.

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon rakennusministeri. Synt.aika: Noin 1953. Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

27)

Aminullah AMIN.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Saripulin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

28)

Mohammad Sadiq AMIR MOHAMMAD.

Arvonimi: a) Alhaj b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afgan Trade Agencyn johtaja Peshawarissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: 1934. Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro SE 011252. YK nimennyt: 25.1.2001.

29)

Muhammad Taher ANWARI, alias a) Mohammad Taher Anwari b) Haji Mudir.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon hallinnollisten asioiden johtaja; b) Taleban-hallinnon valtiovarainministeri. Synt.aika: Noin 1961. Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

30)

Arefullah AREF.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisvaltiovarainministeri. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

31)

Sayed Esmatullah ASEM, alias Esmatullah Asem.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen apulaisministeri; b) Afganistanin Punaisen Puolikuun yhdistyksen pääsihteeri Taleban-hallinnon aikana, Synt.aika: Noin 1967 Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Talebanin johdon jäsen toukokuusta 2007; b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Peshawarin Taleban-neuvoston jäsen. YK nimennyt: 23.2.2001.

32)

ATIQULLAH.

Arvonimi: a) Hadji b) Molla. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon yleisten töiden apulaisministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Kun Talebanit olivat vallanneet Kabulin vuonna 1996, Atiqullah nimitettiin toimeen Kandaharissa. Vuonna 1999 tai 2000 hänet nimitettiin Taleban-hallinnon maatalouden ensimmäiseksi apulaisministeriksi ja sen jälkeen yleisten töiden apulaisministeriksi.

 

Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen Atiqullahista tuli Talebanin operatiivisesta toiminnasta vastaava henkilö Afganistan eteläosassa. Vuonna 2008 hänestä tuli Afganistanin Helmandin provinssin Taleban-kuvernöörin apulainen.

33)

AZIZIRAHMAN.

Arvonimi: Mr. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin suurlähetystön kolmas sihteeri, Abu Dhabi. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

34)

Abdul Ghani BARADAR, alias Mullah Baradar Akhund.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaispuolustusministeri. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Weetmakin kylä, Dehrawoodin piiri, Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Popalzai-heimoon; b) Talebanin vanhempi sotilaskomentaja ja Talebanin ”Quetta-neuvoston” jäsen toukokuusta 2007; c) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

35)

Shahabuddin DELAWAR.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkean oikeuden varapresidentti Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: 1957. Synt.paikka: Logarin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

36)

DOST MOHAMMAD, alias Doost Mohammad.

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ghaznin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) On ollut yksi Taleban-sotilaskomentajista toukokuusta 2007 lähtien; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

37)

Mohammad Azam ELMI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaivos- ja teollisuusasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Raportoitu kuolleen 2005. YK nimennyt: 23.2.2001.

38)

FAIZ.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ulkoasiainministeriön tiedotusosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1969. Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

39)

Rustum Hanafi HABIBULLAH, alias Rostam Nuristani.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Yleisten töiden varaministeri Talebanin hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Dara Kolum, Do Aabin piiri, Nuristanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Afganistanin Nuristanin provinssista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007. YK nimennyt: 25.1.2001.

40)

Gul Ahmad HAKIMI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Karachi. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

41)

Abdullah HAMAD.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: pääkonsuli, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta. Synt.aika: 1972. Synt.paikka: Helmand, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan, Passi nro: Afganistanin passi numero D 000857, myönnetty 20.11.1997. YK nimennyt: 25.1.2001.

42)

HAMDULLAH.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuutosta vastaava avustaja, Talebanin ”pääkonsulaatti”, Quetta. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

43)

Zabihullah HAMIDI.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeakouluopetuksen varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

44)

Din Mohammad HANIF, alias Qari Din Mohammad.

Arvonimi: Qari. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Suunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Korkea-asteen koulutuksen ministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1955. Synt.paikka: Badakhshanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

45)

Abdul Jalil HAQQANI, alias Nazar Jan.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varaulkoministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Arghandaabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; b) Talebanin johtoneuvoston jäsen toukokuusta 2007; c) Taleban-neuvoston rahoituskomitean jäsen. YK nimennyt: 25.1.2001.

46)

Badruddin HAQQANI, alias Atiqullah.

Osoite: Miram Shah, Pakistan. Synt.aika: Vuosien 1975 ja 1979 välillä. Muita tietoja: a) Haqqani-verkoston operatiivinen komentaja ja Miram Shahin Taleban-neuvoston (shura) jäsen; b) On auttanut tekemään iskuja Kaakkois-Afganistanin kohteisiin; c) Jalaluddin Haqqanin poika, Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin ja Nasiruddin Haqqanin veli, Khalil Ahmed Haqqanin veljenpoika.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Badruddin Haqqani on operatiivinen komentaja Haqqani-verkostossa, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Haqqani-verkosto on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Haqqani-verkoston johdon muodostavat sen perustajan Jalaluddin Haqqanin (TI.H.40.01.) kolme vanhinta poikaa. Jalaluddin Haqqani liittyi Mullah Mohammed Omarin (TI.O.4.01.) Taleban-hallintoon 1990-luvun puolivälissä. Badruddin on Jalaluddinin poika ja Nasiruddin Haqqanin (TI.H.146.10.) ja Sirajuddin Haqqanin (TI.H.144.07.) veli sekä Khalil Ahmed Haqqanin (TI.H.150.11.) veljenpoika. YK nimennyt: 11.5.2011.

 

Badruddin auttaa johtavia Talebanin kanssa liittoutuneita kumouksellisia ja ulkomaalaisia taistelijoita iskuissa Afganistanin kaakkoisosissa oleviin kohteisiin. Badruddin kuuluu Miram Shahin Taleban-neuvostoon (shura), jonka määräysvallassa Haqqani-verkosto on.

 

Badruddinin uskotaan vastaavan kaappauksista Haqqani-verkostossa. Hän on ollut vastuussa useiden afgaanien ja ulkomaalaisten kaappaamisesta Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.

47)

Ezatullah HAQQANI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varasuunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1957. Synt.paikka: Laghmanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

48)

Jalaluddin HAQQANI, alias a) Jalaluddin Haqani b) Jallalouddin Haqqani c) Jallalouddine Haqani.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Raja-asioiden ministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1942. Synt.paikka: Khostin provinssi, Zadran piiri, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin isä; b) Uskotaan olevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Vaikka raportoitu kuolleen kesäkuussa 2007, yhä elossa toukokuussa 2008. YK nimennyt: 31.1.2001.

49)

Khalil Ahmed HAQQANI, alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani b) Khalil ur Rahman Haqqani c) Khaleel Haqqani.

Arvonimi: Haji. Kansalaisuus: Afganistan. Osoite: a) Peshawar, Pakistan; b) lähellä Dergey Manday Madrasaa Dergey Mandayn kylässä, lähellä Miram Shahia, North Waziristan Agency (NWA, Pohjois-Waziristan), Federally Administered Tribal Areas (FATA, liittovaltion heimoalueet), Pakistan; c) Kaylan kylä, lähellä Miram Shahia, North Waziristan Agency (NWA), Federally Administered Tribal Areas (FATA), Pakistan;d) Sarana Zadranin kylä, Paktian provinssi, Afganistan. Synt.aika: a)1.1.1966b) vuosien 1958 ja 1964 välillä. Muita tietoja: a) Korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin; b) On aiemmin matkustanut Dubaihin ja Arabiemiirikuntiin keräämään varoja; c) Jalaluddin Haqqanin veli ja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin eno. YK nimennyt: 9.2.2011.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Khalil Ahmed Haqqani on korkea-arvoinen jäsen Haqqani-verkostossa, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Haqqani-verkosto on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa, ja sen perusti Khalil Haqqanin veli Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01.), joka liittyi Mullah Mohammed Omarin (TI.O.4.01.) Taleban-hallintoon 1990-luvun puolivälissä.

 

Khalil Haqqani kerää varoja Talebanille ja Haqqani-verkostolle ja matkustaa usein ulkomaille tapaamaan rahoittajia. Khalil Haqqani matkusti syyskuussa 2009 Persianlahden maihin ja keräsi varoja siellä sekä Etelä- ja Itä-Aasian maissa olevista lähteistä.

 

Khalil Haqqani myös tukee Talebanin ja Haqqani-verkoston toimintaa Afganistanissa. Khalil Haqqani toimitti vuoden 2010 alussa varoja Afganistanin Logarin provinssin Taleban-soluille. Khalil Haqqani toimitti vuonna 2009 noin 160 määräysvallassaan olevaa taistelijaa Afganistanin Logarin provinssiin ja oli yksi niistä useista henkilöistä, jotka olivat vastuussa Talebanin ja Haqqani-verkoston vangitsemista vihollissotilaista. Khalil Haqqani on saanut ohjeita Taleban-operaatioihin veljenpojaltaan Sirajuddin Haqqanilta (TI.H.144.07.).

 

Khalil Haqqani on myös toiminut Al-Qaidan (QE.A.4.01.) puolesta, ja hänet on yhdistetty sen sotilasoperaatioihin. Khalil Haqqani lähetti vuonna 2002 miehiä vahvistamaan Al-Qaidan joukkoja Afganistanin Paktian provinssissa.

50)

Mohammad Moslim HAQQANI, alias Moslim Haqqani.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana; b) korkeakouluopetuksen varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Baghlanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

51)

Mohammad Salim HAQQANI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1967. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Laghmanin provinssista. YK nimennyt: 31.1.2001.

52)

Nasiruddin HAQQANI, alias a) Naseer Haqqani b) Dr. Naseer Haqqani c) Nassir Haqqani d) Nashir Haqqani.

Osoite: Pakistan. Synt.aika: Vuosien 1970 ja 1973 välillä. Synt.paikka: Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: liittoutunut Haqqani-verkoston kanssa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Haqqani-verkosto on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Se on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Haqqani-verkoston johdon muodostavat Jalaluddin Haqqanin (TI.H.40.01.) kolme vanhinta poikaa, joista yksi on Nasiruddin Haqqani.

 

Nasiruddin Haqqani toimii Haqqani-verkoston lähettiläänä ja käyttää paljon aikaa rahankeruuseen. Haqqani matkusti erään Talebanin kanssa liittoutuneen henkilön kanssa 2004 Saudi-Arabiaan keräämään varoja Talebanille. Hän toimitti vuonna 2004 myös varoja Afganistanissa oleville kannattajille Afganistanin presidentinvaalien häiritsemiseksi. Ainakin vuodesta 2005 vuoteen 2008 Nasiruddin Haqqani keräsi varoja Haqqani-verkostolle rahankeruumatkoillaan, muun muassa matkustamalla säännöllisesti Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin vuonna 2007 ja rahankeruumatkalla erääseen toiseen Persianlahden maahan vuonna 2008. Vuoden 2007 puolivälistä lähtien Haqqanilla kerrotaan olleen kolme rahoituksen päälähdettä: Persianlahden maista tulevat lahjoitukset, laiton huumekauppa ja Al-Qaidalta (QE.A.4.01.) saadut maksut. Vuoden 2009 loppupuolella Nasiruddin Haqqani sai useita satoja tuhansia dollareita Al-Qaidan kanssa liittoutuneilta henkilöiltä Arabian niemimaalla Haqqani-verkoston toimintaa varten.

53)

Sayyed Mohammed HAQQANI, alias Sayyed Mohammad Haqqani.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Hallintoasioiden johtaja Taleban-hallinnon aikana; b) Tiedotus- ja kulttuuriasioiden johtaja Kandaharin provinssissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1965. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Valmistunut Pakistanissa sijaitsevasta Haqqaniya Madrrassasta; b) Uskotaan olleen läheisissä suhteissa Taleban-johtajaan Mullah Mohammad Omariin; c) Uskotaan olevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammed Haqqani on liittoutunut Gulbbudin Hekmatyarin (QI.H.88.03.) kanssa ja on tukenut pitkään Mullah Mohammed Omaria (TI.O.4.01.). Taleban-hallinnon hallintoasioiden johtajana hän jakoi afganistanilaisia henkilöllisyystodistuksia Al-Qaidaan liittyville ulkomaalaisille, jotka taistelivat Afganistanissa, ja keräsi huomattavan määrän varoja heiltä.

Sayyed Mohammed Haqqani tapasi useaan kertaan Aiman Muhammed Rabi al-Zawahirin (QI.A.6.01.) and Farhadin, Mohammed Omarin sihteerin, vuosina 2003 ja 2004. Hän avasi kirjakaupan Qissa Khwanin basaarissa Peshawassa, Pakistanissa, ja se on ollut mukana Talebanin rahoittamisessa. Hän oli vielä maaliskuussa 2009 aktiivinen Talebanin kumousjohtaja.

54)

Sirajuddin Jallaloudine HAQQANI, alias a) Siraj Haqqani b) Serajuddin Haqani c) Siraj Haqani d) Saraj Haqani e) Khalifa.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Na’ib Amir (apulaiskomentaja). Osoite: a) Kelan seutu / Dandan seutu, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan; b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan; c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan. Synt.aika: Noin 1977/78 Synt.paikka: a) Danda, Miramshah, Pohjois-Waziristan, Pakistan; b) Sranan kylä, Garda Sarayn piiri, Paktian provinssi, Afganistan; c) Nekan piiri, Paktikan provinssi, Afganistan; d) Khostin provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Vuodesta 2004 tärkeä operatiivinen komentaja Afganistanin itä- ja eteläosissa; b) Jallaloudine Haqanin poika; c) Kuuluu Zardan-heimon Sultan Khel -ryhmään, Garda Saray, Paktian provinssi, Afganistan; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 13.9.2007.

55)

Abdul Hai HAZEM.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin hallinnon ”pääkonsulaatti”, Quetta, Pakistan. Synt.aika: 1971 Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Passi nro: Afganistanin passi nro D 0001203. YK nimennyt: 25.1.2001.

56)

HIDAYATULLAH, alias Abu Turab.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun varaministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Arghandab piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 8.3.2001.

57)

Abdul Rahman Ahmad HOTTAK, alias Hottak Sahib.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedotuksen ja kulttuurin varaministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1957. Synt.paikka: Ghaznin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

58)

Najibullah Haqqani HYDAYETULLAH, alias Najibullah Haqani.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Varavaltiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana Synt.aika: Noin 1964. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Itä-Afganistanista; b) Taleban-neuvoston jäsen Kunarin provinssissa, Afganistanissa, toukokuusta 2007. Moulavi Noor Jalalin (TI.J.56.01) serkku. YK nimennyt: 23.2.2001.

59)

Gul Agha ISHAKZAI, alias a) Mullah Gul Agha b) Mullah Gui Agha Akhund Huonolaatuinen alias c) Hidayatullah d) Haji Hidayatullah e) Hayadatullah.

Osoite: Pakistan. Synt.aika: Noin 1972. Synt.paikka: Band-e-Timor, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan Passi nro: Ei tiedossa Henkilötunnus: Ei tiedossa. Muita tietoja: Kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin provinssissa Pakistanissa. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Gul Agha Ishakzai on Talebanin rahoituskomission päällikkö ja kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin provinssissa Pakistanissa. Hän on myös kerännyt rahaa Kandaharissa Afganistanissa järjestettyjä itsemurhaiskuja varten ja on osallistunut varojen jakamiseen Talebanin taistelijoille ja heidän perheilleen.

 

Taleban-johtajan Mullah Mohammad Omarin (TI.O.4.01.) lapsuudenystävä Gul Agha Ishakzai on toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan. Yhteen aikaan Mullah Omarin saattoi tavata vain Ishakzain luvalla. Hän asui presidentin palatsissa Omarin luona Taleban-hallinnon aikana.

 

Gul Agha auttoi joulukuussa 2005 henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Talebanin koulutusleireille, ja vuoden 2006 lopussa hän matkusti ulkomaille aseiden osien hankkimista varten.

60)

Noor JALAL, alias Nur Jalal.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon (hallinnollinen) apulaissisäasiainministeri. Synt.aika: Noin 1960. Synt.paikka: Kunarin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

61)

Qudratullah JAMAL, alias Haji Sahib.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon tiedotusministeri. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Gardez, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

62)

Saleh Mohammad KAKAR, alias Saleh Mohammad.

Synt.aika: Noin 1962. Synt.paikka: Nulghamin kylä, Panjwain piiri, Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Saleh Mohammad Kakar on huumekauppias, joka on johtanut Afganistanin Kandaharin ja Helmandin provinsseissa järjestäytynyttä laittoman huumekaupan verkostoa Talebanin logistiikka- ja rahoitustarpeiden kattamiseksi. Ennen kuin Afganistanin viranomaiset pidättivät hänet, hän johti heroiininkäsittelylaboratorioita Band-e-Timorin alueella Kandaharin provinssissa Talebanin suojeluksessa. Kakar on ollut yhteydessä korkea-arvoisiin Taleban-johtajiin, kerännyt käteisrahaa heidän puolestaan huumekauppiailta ja hallinnoinut ja kätkenyt korkea-arvoisille Taleban-johtajille kuuluvia varoja. Hän vastasi myös sen edistämisestä, että huumekauppiaat maksavat veroja Talebanille. Kakar on omistanut autokaupan Kandaharissa ja on toimittanut Talebanille ajoneuvoja itsemurhaiskuja varten.

63)

Rahmatullah KAKAZADA, alias a) Rehmatullah b) Kakazada c) Mullah Nasir.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Pääkonsuli Talebanin ”pääkonsulaatissa” Karachissa. Synt.aika: 1968. Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000952, annettu 7.1.1999. Muita tietoja: Talebanin Ghaznin provinssin ”kuvernööri” Afganistanissa toukokuusta 2007. YK nimennyt: 25.1.2001.

64)

Abdul Rauf KHADEM.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Keskusjohdon komentaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä. Synt.paikka: Uruzgan/Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

65)

Khairullah KHAIRKHWAH, alias Mullah Khairullah Khairkhwah.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Heratin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Taleban-hallinnon tiedottaja; c) Kabulin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; d) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Arghistanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Pidätettynä kesäkuusta 2007 alkaen. YK nimennyt: 25.1.2001.

66)

Abdul Razaq Akhund LALA AKHUND.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon sisäasiainministeri; b) Kabulin poliisipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Spin Boldakin piiri, Kandaharin provinssissa Afganistanissa alueella, joka rajoittuu Chamanin piiriin Quettassa, Pakistanissa. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

67)

Jan Mohmmad MADANI.

Arvonimi: Mr. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Asiainhoitaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi. Kansalaisuus: Afganistan.

68)

Zia-ur-Rahman MADANI, alias a) Ziaurrahman Madani b) Zaia u Rahman Madani c) Madani Saheb.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Logarin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1960. Synt.paikka: Taliqan, Takharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Mukana laittomassa huumekaupassa; b) Vastaa Talebanin sotilasasioista Takharin provinssissa Afganistanissa toukokuusta 2007; c) Vastaa Nangarharin provinssista. YK nimennyt: 23.2.2001.

69)

Abdul Latif MANSUR, alias Abdul Latif Mansoor,

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon maatalousministeri. Synt.aika: Noin 1968 Synt.paikka: Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Talebanin ”Miram Shah -neuvoston” jäsen toukokuusta 2007. YK nimennyt: 31.1.2001.

70)

Mohammadullah MATI,

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon yleisten töiden ministeri. Synt.paikka: Arghandabin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

71)

MATIULLAH,

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin tullin johtaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1973. Synt.paikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

72)

Akhtar Mohammad MAZ-HARI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Koulutusasiamies Talebanin ”pääkonsulaatissa” Peshawarissa. Synt.aika: 1970. Synt.paikka: Kunduz, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro SE 012820, annettu 4.11.2000. Muita tietoja: Ilmoitettu kuolleen vuonna 2007. YK nimennyt: 25.1.2001.

73)

Fazl Mohammad MAZLOOM, alias a) Molah Fazl b) Fazel Mohammad Mazloom.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Armeijan varaylipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä. Synt.paikka: Uruzgan, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

74)

Nazar MOHAMMAD.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kunduzin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

75)

Mohammad HOMAYOON.

Arvonimi: Eng. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon vesi- ja sähköasiain apulaisministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

76)

Mohammad Shafiq MOHAMMADI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Khostin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1948. Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

77)

Abdul Kabir MOHAMMAD JAN, alias A. Kabir.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston toinen apulaistalousministeri; b) Nangarharin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; c) Itäisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Zardran-heimo, Paktjan provinssi, Afganistan Kansalaisuus: Afganistan.. Muita tietoja: a) Aktiivinen terroritoiminnassa Itä-Afganistanissa; b) Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

78)

Mohammad RASUL.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Nimrozin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1958 ja 1963 välillä. Synt.paikka: Spinboldakin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

79)

Mohammad WALI.

Arvonimi: Maulavi Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri. Synt.aika: Noin 1965. Synt.paikka: Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ollessaan paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri Taleban-hallinnon aikana Mohammad Wali käytti usein kidutusta ja muita keinoja väestön pelottelemiseksi. Mohammad Waliali on toiminut edelleen aktiivisesti Talebanissa Kandaharin provinssissa Afganistanissa Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen.

80)

Mohammad YAQOUB.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: BIA:n päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

81)

Amir Khan MOTAQI, alias Amir Khan Muttaqi.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon opetusministeri; b) Talebanin edustaja YK-johtoisissa keskusteluissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Helmandin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

82)

Abdulhai MOTMAEN.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedotus- ja kulttuuriosaston johtaja Kandaharissa Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1973. Synt.paikka: Zabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

83)

Allah Dad Tayeb Wali MUHAMMAD, alias a) Allah Dad Tayyab b) Allah Dad Tabeeb.

Arvonimi: a) Mullah b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisviestintäministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Kandahar City, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

84)

Najibullah MUHAMMAD JUMA, alias Najib Ullah.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Pääkonsuli Talebanin ”pääkonsulaatissa” Peshawarissa. Synt.aika: 1954. Synt.paikka: Farah. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro 000737, annettu 20.10.1996. YK nimennyt: 25.1.2001.

85)

Mohammad NAIM, alias Mullah Naeem.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon siviili-ilmailun apulaisministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

86)

NIK MOHAMMAD.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

87)

Hamdullah NOMANI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeakouluopetuksen ministeriön korkea-arvoinen virkamies Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

88)

Mohammad Aleem NOORANI.

Arvonimi: Mufti. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ensimmäinen sihteeri Talebanin ”pääkonsulaatissa”, Karachissa. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

89)

Nurullah NURI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Balkhin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Pohjoisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Shahjoen piiri, Zabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

90)

Abdul Manan NYAZI, (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai).

Arvonimi: mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon nimittämä Kabulin maakunnan kuvernööri. Synt. aika: noin 1968. Synt.paikka: Pashtoon Zarghoonin alue, Heratin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Lisätietoja: Heratin maakunnasta vastaava Talebanin jäsen. Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 25.1.2001.

91)

Mohammed OMAR.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ns. uskovaisten johtaja (”Amir ul-Mumineen”), Afganistan. Synt.aika: Noin 1966. Synt.paikka: Uruzganin provinssi, Adehrawoodin kylä. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

92)

Abdul Jabbar OMARI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Baghlanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Zabul, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

93)

Mohammad Ibrahim OMARI.

Arvonimi: Alhaj. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon raja-asioiden apulaisministeri. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Zadranin laakso, Khostin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

94)

Nooruddin Turabi Muhammad QASIM, alias Noor ud Din Turabi.

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon oikeusministeri. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: a) Kandahar, Afganistan; b) Choran piiri, Uruzganin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

95)

Abdul Salam Hanafi Ali Mardan QUL, alias a) Abdussalam Hanifi b) Hanafi Saheb.

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Darzabin piiri, Faryabin piiri, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Pohjois-Afganistanista vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007; b) Mukana laittomassa huumekaupassa. YK nimennyt: 23.2.2001.

96)

Abdul Ghafar QURISHI, alias Abdul Ghaffar Qureshi.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuuttoasiamies Talebanin ”suurlähetystössä” Islamabadissa. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

97)

Yar Mohammad RAHIMI.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon viestintäministeri. Synt.aika: Noin 1953. Synt.paikka: Panjwaeen piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

98)

Mohammad Hasan RAHMANI.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kandaharin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Panjwaen piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

99)

Habibullah RESHAD.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Tiedusteluosaston päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Synt.paikka: Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

100)

Abdulhai SALEK.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Uruzganin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

101)

SANANI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Dar-ul-Eftan päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1923. Synt.paikka: Zabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

102)

Noor Mohammad SAQIB.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Korkeimman oikeuden presidentti Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1958. Synt.paikka: Bagramin piiri, Kabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

103)

Ehsanullah SARFIDA.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu). Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Qarabaghin piiri, Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

104)

Saduddin SAYYED, alias a) Sadudin Sayed b) Sadruddin.

Arvonimi: a) Maulavi b) Alhaj c) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministeri; b) Kabulin kaupunginjohtaja Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Chamanin piiri, Pakistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

105)

Ari Abdul Wali SEDDIQI.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kolmas sihteeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: 1974. Synt.paikka: Ghazni, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000769, annettu 2.2.1997. YK nimennyt: 25.1.2001.

106)

Abdul Wahed SHAFIQ.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin provinssin varakuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

107)

Said Ahmed SHAHIDKHEL.

Arvonimi: Maulavi. Synt.aika: Noin 1975. Synt.paikka: Keski-Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Taleban-hallinnon apulaisopetusministeri; b) Oli pidätettynä heinäkuussa 2003 Kabulissa Afganistanissa. YK nimennyt: 23.2.2001.

108)

Akhtar Mohammad Mansour SHAH MOHAMMED, alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad b) Akhtar Muhammad Mansoor c) Akhtar Mohammad Mansoor.

Arvonimi: a) Maulavi b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon siviili-ilmailu- ja liikenneministeri. Synt.aika: Noin 1960. Synt.paikka: a) Kandahar, Afganistan; b) Kalanko Joftian, Zurmatin piiri, Paktian provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: a) Palannut Afganistaniin syyskuussa 2006; b) Talebanin johdon jäsen; c) Mukana laittomassa huumekaupassa; d) Aktiivinen Khostin, Paktian and Paktikan provinsseissa Afganistanissa toukokuusta 2007. Kandaharin Taleban-”kuvernööri” toukokuusta 2007. YK nimennyt: 25.1.2001.

109)

SHAMSUDIN.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Wardakin (Maidan) provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Keshimin piiri, Badakhshanin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

110)

Mohammad SHARIF.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaissisäasiainministeri. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

111)

Shams Ur-Rahman SHER ALAM, alias a) Shamsurrahman b) Shams-u-Rahman.

Arvonimi: a) Mullah b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaismaatalousministeri. Synt.aika: Ei tiedossa. Synt.paikka: Suroobin piiri, Kabulin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Muita tietoja: Arvellaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

112)

Abdul Ghafar SHINWARI.

Arvonimi: Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”pääkonsulaatin” kolmas sihteeri, Karachi. Synt.aika: 29.3.1965. Synt.paikka: Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000763, annettu 9.1.1997. YK nimennyt: 25.1.2001.

113)

Mohammad Sarwar SIDDIQMAL.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”suurlähetystön” kolmas sihteeri, Islamabad. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

114)

Sher Mohammad Abbas STANEKZAI,

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kansanterveyden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Logarin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

115)

TAHA,

Arvonimi: Maulavi.Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paktian provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1963. Synt.paikka: Ningarharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

116)

TAHIS.

Arvonimi: Hadji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

117)

Abdul Raqib TAKHARI.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paluumuutto-asioiden ministeri. Synt.aika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Synt.paikka: Takharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

118)

WALIJAN.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Jawzjanin provinssin kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Synt.aika: Noin 1968. Synt.paikka: Quetta, Pakistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

119)

Nazirullah Ahanafi WALIULLAH, alias Nazirullah Aanafi Waliullah.

Arvonimi: a) Maulavi b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kaupallinen avustaja, Talebanin ”suurlähetystö”, Islamabad. Synt.aika: 1962. Synt.paikka: Kandahar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000912, annettu 30.6.1998. YK nimennyt: 25.1.2001.

120)

Abdul-Haq WASIQ, alias Abdul-Haq Wasseq.

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu). Synt.aika: Noin 1975. Synt.paikka: Keski-Ghaznin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul-Haq Wassiq on liittoutunut Gulbuddin Hekmatyarin (QI.H.88.03.) kanssa. Hän oli paikalliskomentaja ensin Nimrozin ja sitten Kandaharin provinsseissa Taleban-hallinnon aikana. Hänestä tuli sitten tiedustelupalvelun apulaispääjohtaja, joka raportoi Qari Ahmadullahille (TI.A.81.01.). Tässä toimessa hänen tehtäviinsä kuuluivat suhteet Al-Qaidaan liittyviin ulkomaalaisiin taistelijoihin ja heidän Afganistanissa oleviin koulutusleireihinsä. Hän oli myös tunnettu Talebanin vastustajiin kohdistuneista tukahduttamistoimista Afganistanin eteläosassa.

121)

Mohammad Jawad WAZIRI.

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon ulkoasiainministeriön YK-asiain osasto. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 23.2.2001.

122)

Abdul Rahman ZAHED, alias Abdul Rehman Zahid.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaisulkoasiainministeri. Synt.aika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä. Synt.paikka: Logarin provinssi, Kharwarin piiri, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. YK nimennyt: 25.1.2001.

123)

Mohammad ZAHID.

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Talebanin ”suurlähetystön” kolmas sihteeri, Islamabad. Synt.aika: 1971. Synt.paikka: Logar, Afganistan. Kansalaisuus: Afganistan. Passin nro: Afganistanin passi nro D 001206, annettu 17.7.2000. YK nimennyt: 25.1.2001.

B.   Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät sekä yritykset


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/73


NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/487/YUTP,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

Osama bin Ladeniin, al-Qaida-järjestön ja Talebanin jäseniin sekä niitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2002/402/YUTP muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 27 päivänä toukokuuta 2002 yhteisen kannan 2002/402/YUTP (1).

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 17 päivänä kesäkuuta 2011 päätöslauselman 1989(2011), jäljempänä ”YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselma 1989(2011)”, jossa todetaan huolestuneena Al-Qaidan sekä sitä lähellä olevien henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen olevan edelleen uhka kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle ja vakuutetaan jälleen kerran, että turvallisuusneuvosto aikoo puuttua määrätietoisesti tämän uhkan kaikkiin näkökohtiin.

(3)

Tältä osin on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1989(2011) pidetty voimassa päätöslauselman 1333(2000) 8 kohdan c alakohdalla ja päätöslauselman 1390(2002) 1 ja 2 kohdalla aiemmin määrätyt rajoittavat toimenpiteet Al-Qaidan sekä sitä lähellä olevien henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen osalta, mukaan luettuina ne, jotka mainitaan YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267(1999) ja 1333(2000) mukaisesti laaditun luettelon C-osassa (”Al-Quidaa lähellä olevat henkilöt”) ja D-osassa ”Al-Qaidaa lähellä olevat yhteisöt, ryhmät ja yritykset”), sekä YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1989(2011) hyväksymisen jälkeen nimetyt tahot.

(4)

Yhteinen kanta 2002/402/YUTP olisi muutettava tämän mukaisesti.

(5)

Unionin täytäntöönpanotoimenpiteistä on säädetty neuvoston asetuksessa (EY) N:o 881/2002 (2).

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan yhteinen kanta 2002/402/YUTP seuraavasti:

1)

Korvataan nimi seuraavasti:

2)

Korvataan 1 artikla seuraavasti:

”1 artikla

Tätä yhteistä kantaa sovelletaan Al-Qaida-järjestön jäseniin sekä heitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin, jotka mainitaan YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267(1999) ja 1333(2000) mukaisesti laaditussa luettelossa, jota YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1267(1999) mukaisesti perustettu komitea säännöllisesti päivittää.”

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4.

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 881/2002, annettu 27 päivänä toukokuuta 2002, tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja palvelujen viennin kieltämisestä, Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta (EUVL L 139, 29.5.2002, s. 9).


2.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 199/74


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/488/YUTP,

annettu 1 päivänä elokuuta 2011,

Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/273/YUTP täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 9 päivänä toukokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/273/YUTP (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 9 päivänä toukokuuta 2011 päätöksen 2011/273/YUTP.

(2)

Syyrian tilanteen vakavuus huomioon ottaen päätöksen 2011/273/YUTP liitteessä olevaan luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä, olisi lisättävä uusia henkilöitä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään tämän päätöksen liitteessä luetellut henkilöt päätöksen 2011/273/YUTP liitteessä olevaan henkilöiden ja yhteisöjen luetteloon.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. DOWGIELEWICZ


(1)  EUVL L 121, 10.5.2011, s. 11.


LIITE

1 artiklassa tarkoitetut henkilöt

A.   Henkilöt

 

Nimi

Tunnistetiedot (syntymäaika, syntymäpaikka…)

Perusteet

Luetteloon merkitsemis-päivä

1.

Mohammad Mufleh

 

Syyrian sotilastiedustelun päällikkö Haman kaupungissa, osallistunut mielenosoittajien tukahduttamistoimiin.

1.8.2011

2.

Kenraalimajuri Tawfiq Younes

 

Yleisen tiedustelupääosaston sisäisen turvallisuuden osaston päällikkö, osallistunut väkivaltaisuuksiin siviiliväestöä kohtaan.

1.8.2011

3.

Mohammed Makhlouf (alias Abu Rami)

Syntynyt Latakiassa, Syyriassa, 19.10.1932

Bashar al-Assadin ja Mahir al-Assadin läheinen liittolainen ja setä, Rami, Ihab ja Iyad Makhloufin liittolainen ja isä.

1.8.2011

4.

Ayman Jabir

Syntynyt Latakiassa

Mahir al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha-miliisin koordinointiin

1.8.2011

5.

Kenraali Ali Habib Mahmoud

Syntynyt Tartoussa 1939, nimitettiin puolustusministeriksi 3.6.2009

Puolustusministeri. Vastuussa Syyrian asevoimien siviiliväestöön kohdistamista tukahduttamistoimista ja väkivaltaisuuksista

1.8.2011